Deo! Ти, сит sis rex se-
cundum sapientiam , quam
tibi Deus dedit, studium
habes, ut sis bonus et са-
tholicus rector, sis et qua-
1ет habere necesse est san-
cte ecclesie pius et distri-
ctus auriga. Similiter et nos,
miseri qualescunque, tamen
tui , пе banc vitam in va-
пит consumamus et nudi
inveniamur in die mortis ,
quantum sola misericordia
Sancti Spiritus nat, operari,
laborare sLudium mittimus
secundum illud optimi Pauli:
Non factb animam теат
pretiosiorem , диат те.
Егдо, quantum ad те, nihil
nisi malum facio tantum ;
quantum vero ad Dominum,
ubi vult, citius dicto facit
отпе bonum.
10
объ моей участи ,
меиьшаго изъ рабовъ тво-
ихъ, стољ благородную
заботу во имя Господне.
Слава Богу ! ты , с“дуя
вт. королевскомъ caHt муд-
рости, которою тебя Богъ
одарвлъ, стараешься быть
благимъ и кат(иическимъ
праввтејемъ, быть таквмъ
благочестивымъ и кр%п—
кимъ кормчимъ, какого
должна вм%ть св. Церковь.
Подобнымъ образомъ п
твоими, сколь
мы ни убоги, — стараемся
трудиться и работать, по
скольку внушаетъ намъ
единая милость Духа Свя-
таго, дабы мы не истра-
таш напрасно сеи жизни
и не оказались нагими
отъ добрых•ь двлъ) ВЪ день
смерти; (старается) по слову
блаженнаго Павла: (1)
творю души своей чест—
нље , чљш себя. » Итакъ
самъ по ce6t , не дтю
ничего, кром% зла ; а что
до Господа, то, Онъ
хощетъ., скор•Ье, нежела
усп•Ьешь сказать, творить
Онъ всякое благо.
(1) НевВрво переведевпыИ текстъ взъ Апост. Х Х, 24. Въ Спвяпскоиъ
иеревод4; , согласно съ иодпвникохъ , сказаво: ниже влам душу свою
частну себю.