Deo! Ти, сит sis rex se-

cundum sapientiam , quam

tibi Deus dedit, studium

habes, ut sis bonus et са-

tholicus rector, sis et qua-

1ет habere necesse est san-

cte ecclesie pius et distri-

ctus auriga. Similiter et nos,

miseri qualescunque, tamen

tui , пе banc vitam in va-

пит consumamus et nudi

inveniamur in die mortis ,

quantum sola misericordia

Sancti Spiritus nat, operari,

laborare sLudium mittimus

secundum illud optimi Pauli:

Non factb animam теат

pretiosiorem , диат те.

Егдо, quantum ad те, nihil

nisi malum facio tantum ;

quantum vero ad Dominum,

ubi vult, citius dicto facit

отпе bonum.

10

объ моей участи ,

меиьшаго изъ рабовъ тво-

ихъ, стољ благородную

заботу во имя Господне.

Слава Богу ! ты , с“дуя

вт. королевскомъ caHt муд-

рости, которою тебя Богъ

одарвлъ, стараешься быть

благимъ и кат(иическимъ

праввтејемъ, быть таквмъ

благочестивымъ и кр%п—

кимъ кормчимъ, какого

должна вм%ть св. Церковь.

Подобнымъ образомъ п

твоими, сколь

мы ни убоги, — стараемся

трудиться и работать, по

скольку внушаетъ намъ

единая милость Духа Свя-

таго, дабы мы не истра-

таш напрасно сеи жизни

и не оказались нагими

отъ добрых•ь двлъ) ВЪ день

смерти; (старается) по слову

блаженнаго Павла: (1)

творю души своей чест—

нље , чљш себя. » Итакъ

самъ по ce6t , не дтю

ничего, кром% зла ; а что

до Господа, то, Онъ

хощетъ., скор•Ье, нежела

усп•Ьешь сказать, творить

Онъ всякое благо.

(1) НевВрво переведевпыИ текстъ взъ Апост. Х Х, 24. Въ Спвяпскоиъ

иеревод4; , согласно съ иодпвникохъ , сказаво: ниже влам душу свою

частну себю.