—113—

рурныхъ правилъ, не только отчуждаемо самимъ дздатедемъ

при жизни всВмп дозволенными закономъ опособамд, но пере-

Ходить кь его настђднпкамъ по закону • по 30irrxaHio »

(1868, 652).

8. иди перевода въ жур-

пајЊ или иномъ собрати сочинитель и переводчикъ не

лишается права напечатать оные особо, если• только

сему не препятствуютъ ихъ съ лздателями.

— Рљш. ГратсД. Ласс. Хеп. 1868 е., Л? Д по дму Стелловскаго:

Подъ выражен5емъ „c06paEie“, употребиеннымы въ ст, 292 Уст.

Ценз. 1, нужно понимать не только тв сборнцхп мегтихъ со-

о коихъ сказано въ ci. 291 2, но ЦЕЫЯ соб-

заковы, дапрштвръ ПОЛЕНЯ c06paBi51 од#ого ав-

тора. Палата нашла, что по 292 ст. Уст. Ценз. авторъ, усту-

пдвъ цддатедю право на его въ полномъ

собранЦ сохранять право на уступку! этдхъ дру-

рому цздатедю. Девдо заключалось въ тоцъ, что цздатејљ собра-

одного автора утверждадъ, что это 006paEie соцп-

не то, о доторомъ идешь ртчь въ ст. ' 292, тапъ какъ

будто эта статья относится кь мелк,цхъ сочиненЖ,

о. которыхъ говордтся въ 291 ст., т. е. кь журналамъ дру-

гпмъ nepioi;nqeonmyib равно альманахамъ д проч.

Оеватъ же защелъ, что омыслъ этпхъ статей не выражаетъ.

такой между ними связд: въ ст. 292 не сд±цано ссыдкд на 291

ст., оамое Ea3BaEie въ нихъ )азлично; въ об±дхъ стать:

яхъ, удомднаетая тодько объ однихъ журналахъ, а

ото пер1оддчеокпхъ альманаховъ•д вообще книгљ,

Составденныхъ „цаъ разЁыхъ медкпхъ статей иди

о поторыхъ говорить ст. 291, употреблено въ 292 ст. совсгВмъ

другое д прдтомъ общее za3Bazie «или цномъ собрат.Е>, кото-

рое заключаетъ въ ce6i• не только пожятАе •о сборниха:хъ мел-

пцхъ но п о жсяхомъ другомъ Нахрцецъ

от. 291 засаетеп пскщочптедьно только пздатедей, а ст. 292—

только сочцц•дтедеЙ п переводчтсовъ. Поэтому Сенатъ дрп•

впалъ pinrenie тагштьт правпјљнымъ.

1 Ст. 292 Уст, Цейв,$ 1867 г.; сочттђтетвувтъ. поцведоннођ 8-й от.

сого

2 Ст: 291 Цонв„ 1857 т., соотвЈтЬтЈуотъ' ст. 7-ii сего 'прпдд-

moni:t,

8

ДЦТЕР. СОвстП.