—113—
рурныхъ правилъ, не только отчуждаемо самимъ дздатедемъ
при жизни всВмп дозволенными закономъ опособамд, но пере-
Ходить кь его настђднпкамъ по закону • по 30irrxaHio »
(1868, 652).
8. иди перевода въ жур-
пајЊ или иномъ собрати сочинитель и переводчикъ не
лишается права напечатать оные особо, если• только
сему не препятствуютъ ихъ съ лздателями.
— Рљш. ГратсД. Ласс. Хеп. 1868 е., Л? Д по дму Стелловскаго:
Подъ выражен5емъ „c06paEie“, употребиеннымы въ ст, 292 Уст.
Ценз. 1, нужно понимать не только тв сборнцхп мегтихъ со-
о коихъ сказано въ ci. 291 2, но ЦЕЫЯ соб-
заковы, дапрштвръ ПОЛЕНЯ c06paBi51 од#ого ав-
тора. Палата нашла, что по 292 ст. Уст. Ценз. авторъ, усту-
пдвъ цддатедю право на его въ полномъ
собранЦ сохранять право на уступку! этдхъ дру-
рому цздатедю. Девдо заключалось въ тоцъ, что цздатејљ собра-
одного автора утверждадъ, что это 006paEie соцп-
не то, о доторомъ идешь ртчь въ ст. ' 292, тапъ какъ
будто эта статья относится кь мелк,цхъ сочиненЖ,
о. которыхъ говордтся въ 291 ст., т. е. кь журналамъ дру-
гпмъ nepioi;nqeonmyib равно альманахамъ д проч.
Оеватъ же защелъ, что омыслъ этпхъ статей не выражаетъ.
такой между ними связд: въ ст. 292 не сд±цано ссыдкд на 291
ст., оамое Ea3BaEie въ нихъ )азлично; въ об±дхъ стать:
яхъ, удомднаетая тодько объ однихъ журналахъ, а
ото пер1оддчеокпхъ альманаховъ•д вообще книгљ,
Составденныхъ „цаъ разЁыхъ медкпхъ статей иди
о поторыхъ говорить ст. 291, употреблено въ 292 ст. совсгВмъ
другое д прдтомъ общее za3Bazie «или цномъ собрат.Е>, кото-
рое заключаетъ въ ce6i• не только пожятАе •о сборниха:хъ мел-
пцхъ но п о жсяхомъ другомъ Нахрцецъ
от. 291 засаетеп пскщочптедьно только пздатедей, а ст. 292—
только сочцц•дтедеЙ п переводчтсовъ. Поэтому Сенатъ дрп•
впалъ pinrenie тагштьт правпјљнымъ.
1 Ст. 292 Уст, Цейв,$ 1867 г.; сочттђтетвувтъ. поцведоннођ 8-й от.
сого
2 Ст: 291 Цонв„ 1857 т., соотвЈтЬтЈуотъ' ст. 7-ii сего 'прпдд-
moni:t,
8
ДЦТЕР. СОвстП.