145
Hmmoro общаго а прозвища попа-
давшихся случайно въ Московскую Русь евре-
евъ передЮывади на ладь,
Яковдевъ, Марковъ.
Въ исходв XVII еще до Петра Ве-
ликаго, въ число переводчиковъ посольскаго
приказа попади двое выкрещенныхъ евреевъ,
одинъ подъ Веселовскјй, а другой —
подъ фамилею Шафировъ, собственно Шапиро,
что означаетъ камень сапфиръ. Вообще же ев-
реи во всей Европгв не имши сперва родовыхъ
np03BaHii по тВмъ причинамъ, о которыхъ мы
говорили въ начал нашей статьи. Для означе-
же родства въ нисходящей и восходящей
они употребили дрёвне-еврейское слово
«бенъ» , означающее сынъ и соотвжствовавшее
русскому отчеству. При же въ обиход-
ной жизни древне-еврейскаго языка исковер-
каннымъ жаргономъ, слово «бенъ»
стало «зонъ» или
«сонь». Отсюда такое множество фамильныхъ
up03BaHit, кончающихся на «сонь», что Takia
np03BaHi1 считаются признакомъ еврейскаго
происхождец хотя это и не безусловно
В. П. КАРНОВИЧЪ.
10