145

Hmmoro общаго а прозвища попа-

давшихся случайно въ Московскую Русь евре-

евъ передЮывади на ладь,

Яковдевъ, Марковъ.

Въ исходв XVII еще до Петра Ве-

ликаго, въ число переводчиковъ посольскаго

приказа попади двое выкрещенныхъ евреевъ,

одинъ подъ Веселовскјй, а другой —

подъ фамилею Шафировъ, собственно Шапиро,

что означаетъ камень сапфиръ. Вообще же ев-

реи во всей Европгв не имши сперва родовыхъ

np03BaHii по тВмъ причинамъ, о которыхъ мы

говорили въ начал нашей статьи. Для означе-

же родства въ нисходящей и восходящей

они употребили дрёвне-еврейское слово

«бенъ» , означающее сынъ и соотвжствовавшее

русскому отчеству. При же въ обиход-

ной жизни древне-еврейскаго языка исковер-

каннымъ жаргономъ, слово «бенъ»

стало «зонъ» или

«сонь». Отсюда такое множество фамильныхъ

up03BaHit, кончающихся на «сонь», что Takia

np03BaHi1 считаются признакомъ еврейскаго

происхождец хотя это и не безусловно

В. П. КАРНОВИЧЪ.

10