доводить его до совершенства силы и красоты, гармо—
нировавшихъ съ 011bI'J'HocTi[0?
Митридатъ склонился на колФјна и положилъ свою ск-
дую голову на грудь спящей красавицы, но минуту спус-
тя отскочилъ, какъ ужаленный. „Шугъ я не унижусь до
того, сказалъ онъ, чтобы дать волю господства страс-
тямъ. Для меня ничего болг1зе не остается, какъ лука-
вить и скрывать любовь, чтобы кь не при-
соединить насм±ШОК'Ь. Сказавъ это, онъ возложилъ на
спящую вТнчальный поясъ, но не ограничиваясь и этюљ,
онъ пошелъ и принесъ лучшую которою увТ,н-
чаль прелестное чело щђвственницы.
— Эльписъ, сказалъ царь, отворивъ дверь въ сосј;д-
ною комнату и обращаясь кь старшей изъ рабынь, я
возложилъ поясъ и на Гепепиру. Ты найрно
теперь понимаешь, въ какое она 3BaHie возведена и кань
слгЬдуетъ всТмъ обращаться съ не10. Но такъ кань она
ничего этого не знаетъ, то ты должна ей объяснить все.
Усыпительное, данное ей Акафомъ, прекратить свое
xhylcTBie не раньше полуночи. Надјзюсь, что ты уийешь
вовремя -явиться кь ней.
повелителя моего всегда было священ-
но для Эльписы, отвФ,чала рабыня.
Волнуемый грустными мыслями Митридатъ возвратил-
въ любимую комнату, принялъ по пор-
яда, что д±лалъ со дня на престоль съ
tJIi10 гарантировать жизнь отъ отравы, потомъ 0'гкрылъ
окно и предался но Ч“Ьмъ больше ему
ХОТЈЗЛОСЬ думать о прошломъ или будущемъ, т±мъ силь-
и упорнте предъ глазами его являлся божествен-
ный образъ выигранной имъ дцЬвушк.и.
„И кь чему вручила судьба это существо— ду-
маль онъ—не ясно ли, что это насмгЬшка надъ угасаю-
щимъ пламенемъ сердца? Не есть ли это злое намј;ре-
Hie прибавить кь ранамъ моимъ, новую язву и новую
скорбь кь тгђла? Какой же я несчастный чело-
вгђкъ! Все, все, что для меня было всег-
да отравляло мнЈз жизнь. И надо было услышать
объ этой лоттере±, увидЬть эту волшебницу,- отобрать
счастливый билетъ отъ преданнаго Харита и очу-