90

Въ переговорахъ п прошло зпачитель-

ное время. День уже склонялся кь вечеру, а двло

все еще между твмъ не подвигалось впередъ. Поэто-

му кардиналы н преданное па1тв духовенство сокьто-

ваш (consultum est а fratribus) короновать Генриха V

тотчасъ же, а объ nc110JIIIeHiII договора условиться въ

пед•Влп•, но на это недовольное духовенство

приверженцы короля не соглашались 1): пзъ пхъ

рядовъ стали раздаваться чтобы папа ко-

роновалъ короля безъ всякихъ yc.T0Biii. Дошло до

круппыхъ переговоровъ 2), п, пакопецъ, Генрпхъ У,

подстрекаемый сов•Втамп канцлера Адальберта п Мюн-

стерскаго епископа Бурхарда, вејтвлъ окружить стра-

жей несоглашави1агося па безусловное kopoH0BaIIie па-

пу выт,стВ съ бывишмъ прп немъ Римскпмъ пре-

Фектомъ и карднналамн 3). Въ такомъ рв-

eanonica eapituln obicerentur, illi tamen in dolositate sua ct pertinacia

реттап ebant.”

3) У Штенцеля дЬло представлено иначе: тамъ говорится, что

не папская а противуположенная сторона требовала немедленна-

го и въ 01McTBie на это папской сторо-

иш завязался спорь. Кажется, что въ ошибку ввела Штепцеля

Chr. Cas., ВЪ КОТОРОЙ слова scd еит јат dies declinaret ill vespc-

rum, eonsultum fratribns est, ut Imperator eodem die coronaretur

etc. поставлены всл•Ьдъ за omrcaHie,Mb xbttcTBiti и pi;treit королев-

скихљ приверженцевъ.

2) Вотъ вдна изъ сценъ случившихся при этомъ, по

Chron. Casin. „Unus autem ех his, qui сит Impcratorc vencrant,

eonfestim surgens in medium, ait: Quid verbis opus et tantis? Indubie

novcris dominum nostrum ita vclle Rccipere coronam, sicut illam Отто-

lns, Pipinus ас Lodoycus sumpsere. См. Ser. VII. 780.

3) I'13BicTiR передано Chron. Casin. „Quod сит Рара se id поп

posse implerc dixisset, CResar iratus et scductus eonsilio Alberti Ar-

ehiep. Mognntini (Альбертъ не быль еще тогда apxiennck0H0Mb