90
Въ переговорахъ п прошло зпачитель-
ное время. День уже склонялся кь вечеру, а двло
все еще между твмъ не подвигалось впередъ. Поэто-
му кардиналы н преданное па1тв духовенство сокьто-
ваш (consultum est а fratribus) короновать Генриха V
тотчасъ же, а объ nc110JIIIeHiII договора условиться въ
пед•Влп•, но на это недовольное духовенство
приверженцы короля не соглашались 1): пзъ пхъ
рядовъ стали раздаваться чтобы папа ко-
роновалъ короля безъ всякихъ yc.T0Biii. Дошло до
круппыхъ переговоровъ 2), п, пакопецъ, Генрпхъ У,
подстрекаемый сов•Втамп канцлера Адальберта п Мюн-
стерскаго епископа Бурхарда, вејтвлъ окружить стра-
жей несоглашави1агося па безусловное kopoH0BaIIie па-
пу выт,стВ съ бывишмъ прп немъ Римскпмъ пре-
Фектомъ и карднналамн 3). Въ такомъ рв-
eanonica eapituln obicerentur, illi tamen in dolositate sua ct pertinacia
реттап ebant.”
3) У Штенцеля дЬло представлено иначе: тамъ говорится, что
не папская а противуположенная сторона требовала немедленна-
го и въ 01McTBie на это папской сторо-
иш завязался спорь. Кажется, что въ ошибку ввела Штепцеля
Chr. Cas., ВЪ КОТОРОЙ слова scd еит јат dies declinaret ill vespc-
rum, eonsultum fratribns est, ut Imperator eodem die coronaretur
etc. поставлены всл•Ьдъ за omrcaHie,Mb xbttcTBiti и pi;treit королев-
скихљ приверженцевъ.
2) Вотъ вдна изъ сценъ случившихся при этомъ, по
Chron. Casin. „Unus autem ех his, qui сит Impcratorc vencrant,
eonfestim surgens in medium, ait: Quid verbis opus et tantis? Indubie
novcris dominum nostrum ita vclle Rccipere coronam, sicut illam Отто-
lns, Pipinus ас Lodoycus sumpsere. См. Ser. VII. 780.
3) I'13BicTiR передано Chron. Casin. „Quod сит Рара se id поп
posse implerc dixisset, CResar iratus et scductus eonsilio Alberti Ar-
ehiep. Mognntini (Альбертъ не быль еще тогда apxiennck0H0Mb