О ДРЕВНЕЙ вультун ЗАПАДНЫХЪ Финновъ.
257
что pycczie православные пропойдниви принесли кь
Фивнаиъ, втратпо, вадото до страви Шведами. Тодьво
Лопари, въ воторыиъ xpucTiancna провов%дь проникла ивъ Шве-
навываюп кресть ir•uos, ruossa отъ сканд. КОУ8, kross. Въ то-
сподствуощихъ у Валттсвихъ Финповъ na81taBiaxb свлщепиикл —
финск. и допсв. вепсск., м-св. и т. д., нельзя ие
узнать русск. пот, чт«» также свидђтельствуеть въ пользу нсрвопа•
чиьнаго npuaecezia кь Финнамъ изъ Руси.
Г. Алавистъ отводить даве литовсвииъ азыкамъ долю BZi8Bia на
въ кругу иовъ, выражающихъ цервовння 110R8Tia. Тавъ,
ливсв. Blgan6s, эстсв. радап, финск. епа, лопсв. baken, УКепа и
даже ы:сек. радап, нечистый, г. Алввисгь о&ьлспаеть лит. pag6nas,
латышсв. радапз—оть лат. радапид. Весьма одпаво Вроятно, что
вс•Ь эти форин одного и того же слова ваниствовапы изъ русскаго
языка, въ вотриъ позанмй въ древпости значило не
только иечипый, но и прямо a3HtIeckiA, въ вртитиоложность
xpHcTiRTEouy. Точно таше финское HaBBBie Священнаго IIacaBi*—
raamattu, эстсв. taamat, ливсв. rimd, образовиось по uniBio г.
Алввиста, изъ литовсваго gr6mata, письмо, иди птышсв. gramata,
письмо, Hcaaie, книга; XBT0BcEie же авыки подучили это, греческое
по Dpoucx0MeBio, слово изъ спвансваго. Выть может, Арв•Ье
было бы выводить формы прямо изъ сдавансвоИ, безъ по-
средства ЛИТОВСЕИХЪ пафчт.
Еще НАСЕОЛЬВО иовъ—о тол, даннна собраны г. Алкви-
стомъ въ западно-фиискихъ изыкахъ относительно xbeuiil времени
и празднивовъ.
Въ HB3Bauiaxb минуты и часа азики колеблются
между BM)azeHian самытвыии и ииистЯванныии у Шведовъ; за
то день—финсв. и вотск. piiivd, pdiv, этск. pdev, ливсв.
допев. — подучилъ има чисто самобытное 0'1ь солнца
или солнечнаго, двевнаго ев•Ьта. Hagnuie ночи также не ивнстп•
ванное, и иритмъ возводится въ одному корню ие только въ ипад-
выхъ, но и въ восточныхъ финскихъ азнвахъ. Нед±ла у Финновъ
собственно я ЛопарИ называетса согласно съ старо-шведсвимъ, ва-
Амь у прочихъ Западно-фивскихъ племенъ и у большей части Восточ-
ныхъ Финновъ, обитающихъ въ пред•Ьлахъ Евроиейсвой PocciB, встр•Ь•
чаета боне или менТе перехђданвое русск. недоля, и только
Вогуловъ и Остявовъ (а также у Мадьаръ) находимъ самобытное
слово soat, t1ibet, что по первоначальному смыслу значить семь (ср.