« торжественной своей колесниц•ь , н все это шо-
« го, чтобы баескъ сей посвятишь Государю... стр. 84
« впрочемъ я оставляю думать ( продолжаешь издатель
« Кардейлева Посольства, ) каким•ь образомъ мы) были
« удивлены при первой , увид•ввъ столько
« блеска и Въ самомъ это насъ шакъ
и ciRHie убранствъ ( которыл каза-
« восхитило
а лись, какъ будтпо оспоривающими у солнца приму-
щесшво его свмпа) насъ шакъ поразило , что почти
« потерялись въ семь удивишельномъ св•Вша
« и славы. » стр. 85.
« Г. Посоль ( кончивъ р•вчь предъ Царемъ) возвра•
« шился на свое мћсто. Царь всшалъ съ своего трона
« н въ шо же время все почшенное c06paHie поднялось;
« парчевыя ихъ платья, касаясь одно другому , произ-
« вели въ свисшли.јй гуль, который насъ сядь-
« но удивилъ. По сего шороха ,
« Его Царское Величество началь спрашивать Посла о
« здоровыВ Короля » стр. 86 и 87 (18).
(18) La relation de trois ambassades Де Monseigneur le comte de Carlisle etc.
рад. 85 , 85 , 86 а 87, бУКВфЛЬНЫЙ чевоЭб. Зд•сь БЬ выппск•в изъ
Извзсийл, ва Французскомъ языкь, пои•вщеаъ подлипныћ шекспгь Onac.aaia
дхольсшва Грап Кар.чейдя.