« торжественной своей колесниц•ь , н все это шо-

« го, чтобы баескъ сей посвятишь Государю... стр. 84

« впрочемъ я оставляю думать ( продолжаешь издатель

« Кардейлева Посольства, ) каким•ь образомъ мы) были

« удивлены при первой , увид•ввъ столько

« блеска и Въ самомъ это насъ шакъ

и ciRHie убранствъ ( которыл каза-

« восхитило

а лись, какъ будтпо оспоривающими у солнца приму-

щесшво его свмпа) насъ шакъ поразило , что почти

« потерялись въ семь удивишельномъ св•Вша

« и славы. » стр. 85.

« Г. Посоль ( кончивъ р•вчь предъ Царемъ) возвра•

« шился на свое мћсто. Царь всшалъ съ своего трона

« н въ шо же время все почшенное c06paHie поднялось;

« парчевыя ихъ платья, касаясь одно другому , произ-

« вели въ свисшли.јй гуль, который насъ сядь-

« но удивилъ. По сего шороха ,

« Его Царское Величество началь спрашивать Посла о

« здоровыВ Короля » стр. 86 и 87 (18).

(18) La relation de trois ambassades Де Monseigneur le comte de Carlisle etc.

рад. 85 , 85 , 86 а 87, бУКВфЛЬНЫЙ чевоЭб. Зд•сь БЬ выппск•в изъ

Извзсийл, ва Французскомъ языкь, пои•вщеаъ подлипныћ шекспгь Onac.aaia

дхольсшва Грап Кар.чейдя.