— 38 —
ahekan, кь hroti изъ (its онъ считаетъ знакомь
род. пад.), получимъ hrotekan, что близко подходить
кь fOrdig5n. Мы съ своей стороны прибавимъ, что
hrotits въ настояшей фор“ содмство-
вало и то обстоятельство, что этотъ соотвТт-
ствуетъ самому жаркому времени года, и такъ какъ
hrot по армянски означаеть ошенный (изъ hur
— огонь
и ot suffx, то нжъ ничего уди-
дивительнаго, что иностранное слово въ устахъ народа
получило народное 06McHeHie, и потому первоначаль-
ная Форма его не совсВмъ точно сохранилась.
5. — hori. Шестой м%сяцъ у Персовъ на-
зывается — shahriar, shahrivar изъ
khshathra vA•ya. Въ календар•Ь это
посйднее Ha.3BaHie обратилось въ и въ Eavi%pt-
бет). Это ori изъ vairya я считаю ocH0BaHieMb армян-
скаго hori. Что касается до начальной буквы
h, то оно образовалось изъ thra въ словрЬ
khshathra. Десятый у Албанцевъ — oreli, в•Ь-
роятно им±етъ своимъ ocH0BaHieMb vairya, Такимъ
образомъ изъ khshathra vairya должна была образо-
ваться первоначальная армянская Форма:
— shahori или sha-hori, и сохранилась только
посЛдняя часть.
6. — arats. П есть, какъ мы зам±тили, знакъ
родительнаго падежа мн. числа. Остается ara, которое
мы должны искать въ haurvat, обратившемся въ
— chordad. Конечно въ такомъ вид± сходство мало. Но