— 38 —

ahekan, кь hroti изъ (its онъ считаетъ знакомь

род. пад.), получимъ hrotekan, что близко подходить

кь fOrdig5n. Мы съ своей стороны прибавимъ, что

hrotits въ настояшей фор“ содмство-

вало и то обстоятельство, что этотъ соотвТт-

ствуетъ самому жаркому времени года, и такъ какъ

hrot по армянски означаеть ошенный (изъ hur

— огонь

и ot suffx, то нжъ ничего уди-

дивительнаго, что иностранное слово въ устахъ народа

получило народное 06McHeHie, и потому первоначаль-

ная Форма его не совсВмъ точно сохранилась.

5. — hori. Шестой м%сяцъ у Персовъ на-

зывается — shahriar, shahrivar изъ

khshathra vA•ya. Въ календар•Ь это

посйднее Ha.3BaHie обратилось въ и въ Eavi%pt-

бет). Это ori изъ vairya я считаю ocH0BaHieMb армян-

скаго hori. Что касается до начальной буквы

h, то оно образовалось изъ thra въ словрЬ

khshathra. Десятый у Албанцевъ — oreli, в•Ь-

роятно им±етъ своимъ ocH0BaHieMb vairya, Такимъ

образомъ изъ khshathra vairya должна была образо-

ваться первоначальная армянская Форма:

— shahori или sha-hori, и сохранилась только

посЛдняя часть.

6. — arats. П есть, какъ мы зам±тили, знакъ

родительнаго падежа мн. числа. Остается ara, которое

мы должны искать въ haurvat, обратившемся въ

— chordad. Конечно въ такомъ вид± сходство мало. Но