S 9. Я уже сказал, что букш»1 наши заимствованы
изъ трехъ амавитовъ, Греческаго, Латинснго и Еврей-
скаго. Чрь это первый изобрвтатељ Словенской азбу-
ки хотвхь удовлетворить ньскољко своего
в•вка. Онъ хћйствовалъ въ и въ ви-
ду Латинскаго Духовенства и похь на»оромъ
Папистовъ, которые, взявъ въ ocH0BaHie то, что надпись
на кресть Спасителя свина была Еврейски, Греиски
и Римски, составил и держал въ годов•в своей мн•ь-
4, будто бы и Богоиужебныя книги можно тшсать
Hie
только Еврейскими, Греческими и Римсютми письме-
нами. Рыцивишсь отступить отъ сего мн•ћнјя по духу
Гуческой церкви, имЗвлцеЙ перевор1 св.юценнаго Пи.
caHia на разныхъ языкахъ и терпошей въ Богослу-
жебныхъ ыщгахъ и и буоы, онъ
въ Римлянамъ по крайней Савен-
скую азбуку, ввошмую имъ мя Богоиужебныхъ ытщ•ь,
* У Папы и Папистовъ, не позводявшихъ перодвть Св. Пя-
м Богосауж&ыа хнпги ва apyrie дзыки, кров• Ла-
тивспто, конечно была въ таов• иная мысль: хон-
доев ВСЁ народы, церкви, удер-
жпь вв ucn0BMaHiA и цервовнЬй Мрлдвостя по-
единств языка. Впечеиъ взъ изв*стно
то, что они на rpcrt Спасители, выставеяную
на трхв азыпхъ, считали сихьныиъ
rriuie, что Св. numzib можно итать тодхо
тыпх%, Латпско“.
Слухи о доходит до вашихъ Вв
Сомохоиъ Вриеввик• (1. 18) запвтио
тап: ииигы,
дон—ь ш дот,
иркт« напни. Тооодж»