S 9. Я уже сказал, что букш»1 наши заимствованы

изъ трехъ амавитовъ, Греческаго, Латинснго и Еврей-

скаго. Чрь это первый изобрвтатељ Словенской азбу-

ки хотвхь удовлетворить ньскољко своего

в•вка. Онъ хћйствовалъ въ и въ ви-

ду Латинскаго Духовенства и похь на»оромъ

Папистовъ, которые, взявъ въ ocH0BaHie то, что надпись

на кресть Спасителя свина была Еврейски, Греиски

и Римски, составил и держал въ годов•в своей мн•ь-

4, будто бы и Богоиужебныя книги можно тшсать

Hie

только Еврейскими, Греческими и Римсютми письме-

нами. Рыцивишсь отступить отъ сего мн•ћнјя по духу

Гуческой церкви, имЗвлцеЙ перевор1 св.юценнаго Пи.

caHia на разныхъ языкахъ и терпошей въ Богослу-

жебныхъ ыщгахъ и и буоы, онъ

въ Римлянамъ по крайней Савен-

скую азбуку, ввошмую имъ мя Богоиужебныхъ ытщ•ь,

* У Папы и Папистовъ, не позводявшихъ перодвть Св. Пя-

м Богосауж&ыа хнпги ва apyrie дзыки, кров• Ла-

тивспто, конечно была въ таов• иная мысль: хон-

доев ВСЁ народы, церкви, удер-

жпь вв ucn0BMaHiA и цервовнЬй Мрлдвостя по-

единств языка. Впечеиъ взъ изв*стно

то, что они на rpcrt Спасители, выставеяную

на трхв азыпхъ, считали сихьныиъ

rriuie, что Св. numzib можно итать тодхо

тыпх%, Латпско“.

Слухи о доходит до вашихъ Вв

Сомохоиъ Вриеввик• (1. 18) запвтио

тап: ииигы,

дон—ь ш дот,

иркт« напни. Тооодж»