86
ЖУРНАЛ ПНИСТВРОТВА ВАРОДЕАГО ПРООВЩВТЯ.
При±чвЈа в.
Г. Майковъ (ор. cit., стр. 388) указыват страницы „Истор1и
Аиде“ Наукъи Пекарекаго, на которыхъ можно вайдтв о
напечатипыхъ въ трудахъ академпковъ; кь этому
не и%шаеть прибавять, что подписи подъ такими статьями не всегда
вницШаиъ авторъ; такъ, подъ статьями Иоганна
Фридриха Бра читается подпись „В. Б. и (1738 г., стр. 215; 1739 г.,
стр. 165; 1741 г., стр. 137); взъ трудовъ XpncTian-H•zong Виц-
геИиа два подписаны буквами „В. В.“ (1739 г., стр. 285 в 1741 г.,
стр. 93), а подъ однииъ стоять HEBI(iaw „Т. в. и (1739 г., стр. 21);
и±которыя статьв Готфрвда I'eAB3iyc.a снабжены подписью „Т. Г. “
(1738 г., стр. 25; 1739 г., стр. 177; 1740 г., стр. 317); подъ ста-
тьями Якова Штанна весьма раивчвыя подписи „А. Ш.“
(1738 г., стр. 15; 1739 г., стр. 1 п 138); „В. с. и (1739 г., тр. 81
в 885; 1740 г., стр. 3); „С. (1741 стр. 69 и 81); „Ш.
(1789 г., стр. 87); наконецъ начио его статьи „Краткое onnuie
торжества, съ которымъ славный миръ съ Турками... праздвованъИ
(1740 г., стр. 61) съ подписью „В. С.и, пгда какъ подъ
11NomeHien читается „А. С.и. Шъяснить эту путаницу
т%иъ Мстоятельствомъ, что ивъ двухъ буквъ одна является ив•Ша-
имъ автора статьи, а другая—переводчип; такъ В. подъ статьяив
Брема обозвачаеть его фаивЛю, а В.—фамвмю переводчика; только
такимъ способоиъ можно понять существовав1е подписей В. В. и Т. В.
подъ трудами одного и того же Хр.-Ник. Винцгейма или вышепри-
веденыыхъ вввцю.човъ пря статьяхъ Яв Штелина; въ вху-
явитсь еще болгЬе въ йппцшахъ, бпгодаря тя-
кому в напиинЈю фамили автора: Штепнъ Стелить
Чтобы покончить съ
уквжемъ еще, что „Onzeazie
фейэрверкь.. 1-го января 1739 г.и. А. Г. (1789 г., стр. 5) пере-
ведено В. Е. Адодурвымъ („Сборникъ матершовъ для EBTopi• Им-
ператоукой AkueMiR Наукъ въ XYIII А. А. Куника, 1, 88),
а подписи Т. в Тр. въ 1738 — 1740 гг., по иныю
А. А. Куявка (ibidem) принадлежать Григ. Теплову в Тауберту.
Томь, 1. стр. 162: „Onucuie о прошедшей перейн% вь Ков-
етавтвнопойИ п стр. 339: „Изв•ВстЮ о жит1и Турцкаго Султана