другой снысль. Котов»е изъ этихь чтен}й правь

Въ стать“ Х сказано: на (1) ит

мртвещь не платити вир: ют имени не в±шпб'

и не знают» его. Стио быть,- если бн въ верви и

нашлос,$ шмо то ойа не плашитъ

виры. Но .ище можешь быть изв%ошно, хота убе

шо и не въ пой вирВ, г» найдено твло. Въ таком»

случаь платилась ли вира? Въ той же статьв гоа

ворйшсж диве: оже сверттб виру то гривна купъ

сжергмах отрку, а кто исклепалб тому дшпи Эру—

гривна а отъ верви пожощнаго 9 • лунь. Если•

въ уб{йствв и оправдался , то вервь

никогда не могла быть оправданною али , въ ней

найдено швдо и должна бы п'лашить виру; почему

(1) Пр. kaqeB0BcRih сдово, ва косттхъ' (Учен. записки М.

Увиверсдшеша 1835, Седшабра 111) переводить , на

госштхъ, ш. е. за штло невзвзсшнаго вупца , госта ве

шашваось виры; ибо въ вашихъ Лыпоп. иногда пасам

вшпь вмтсшо гость (Лзш. Новг. 1781.77) и пошлввы

пупцовъ назывались костки. MatEid iedbiia• вчоаш-

вое; , впрочемъ, если привлть эшя и*ъ' наспт\-•

щемъ 3gaqeRiB, то смыслъ этой- статьи также будетъ

асевъ. Виры ве платалось, если наИдевы будутъ шопао

вли трупъ веизвЂстнаго лица , потому что

трудно было найти , а вся верьвь ве оптвтчала

за вайдеввое въ вей 1йчо , но за совершенное въ Пей

y6ihcmB0. Я говорю : если ве буде:пъ извтстевъ напе-

редь , потому что эша слова находатевъ въ

объ вярд еть они

делц, не $4дтътлевымъ .,у.гвк•. и- сшавутъ. Мудь

иерашь рь

суда и ве попгашь виры