другой снысль. Котов»е изъ этихь чтен}й правь
Въ стать“ Х сказано: на (1) ит
мртвещь не платити вир: ют имени не в±шпб'
и не знают» его. Стио быть,- если бн въ верви и
нашлос,$ шмо то ойа не плашитъ
виры. Но .ище можешь быть изв%ошно, хота убе
шо и не въ пой вирВ, г» найдено твло. Въ таком»
случаь платилась ли вира? Въ той же статьв гоа
ворйшсж диве: оже сверттб виру то гривна купъ
сжергмах отрку, а кто исклепалб тому дшпи Эру—
гривна а отъ верви пожощнаго 9 • лунь. Если•
въ уб{йствв и оправдался , то вервь
никогда не могла быть оправданною али , въ ней
найдено швдо и должна бы п'лашить виру; почему
(1) Пр. kaqeB0BcRih сдово, ва косттхъ' (Учен. записки М.
Увиверсдшеша 1835, Седшабра 111) переводить , на
госштхъ, ш. е. за штло невзвзсшнаго вупца , госта ве
шашваось виры; ибо въ вашихъ Лыпоп. иногда пасам
вшпь вмтсшо гость (Лзш. Новг. 1781.77) и пошлввы
пупцовъ назывались костки. MatEid iedbiia• вчоаш-
вое; , впрочемъ, если привлть эшя и*ъ' наспт\-•
щемъ 3gaqeRiB, то смыслъ этой- статьи также будетъ
асевъ. Виры ве платалось, если наИдевы будутъ шопао
вли трупъ веизвЂстнаго лица , потому что
трудно было найти , а вся верьвь ве оптвтчала
за вайдеввое въ вей 1йчо , но за совершенное въ Пей
y6ihcmB0. Я говорю : если ве буде:пъ извтстевъ напе-
редь , потому что эша слова находатевъ въ
объ вярд еть они
делц, не $4дтътлевымъ .,у.гвк•. и- сшавутъ. Мудь
иерашь рь
суда и ве попгашь виры