— 163 —

hauer io riceuto le soprad-te risposte da Hijna, поп

рег апсо licenziato dal Нап di Buhara, perche m'era stata fatta 1а рто-

messa del med-mo per qualche miserabbile ricompensa per il mio uial-

tico, qnale петепо haurei atew molto, se поп costretto da qualche

degno riguardo, соте sarebbe per maggiormente acreditarmi apresso il

Нап е li saoi ministri, е farli aTatto creder, che partiuo contento per-

che il grande Еиписо del Нап , ch'b il р-то ministro souente mi 8'ha-

иеиа espresso escusato assieme, dicendomi, che perdonassi а) piccol

&attamento, poichb il paese si ritrouaua in grande disordine е continui

disturbi, е che il Нап era necessitato di dar la propria camisa alli 08-

bechi perche li siano fedeli, е 10 difendino dal nemico, etc. Incominciai

mettermi in ordine per partir alla uolta di Mescet, е questo рег il

deserto senza toccar la citta di Маита, пе alcun altra citta, поп соте

ho fatto nel uenir in Buharia.

Alli 10 di Feuraro, licenziato aTatto dal Нап di Buharia, е со) соп-

вепво di tutti le suoi ministri, sono pactito alla uolta di Mescet in пи-

теге quasi di 200 boomini, fra schiaui Russi е mercanti del раезе, е

nel terzo giorno doppo la mia partenza giunssero corieri spediti dalla

citta di Bahara, dalli corispondenti delli mercanti, соп gl' ordini che

douessere ritornarsene in dietro et abandonarme, perche )'auisuan che

li Tnrchmeni, in numero di 700 huomini, m'atendeuano in Btrada dall'

altra parte del fume Ати, per sorprendermi е mauacrarmi. Li mer-

canti adunque riceuti tali ordini et auisi, che percio fatta впа precipi-

tosa rissoluzione di ritornarsene, uennero da те per comunicarmelo

е mostrarmi, quello l'era stato scritto dalla cittA; io perb in fatto

incontro bo pcocurato di dissuaderli dal ritorno, incoragendoli а) prose-

gnimento del uiaggio, е prometendoli ogni asistenza, purchb ancor loro

in ogni cimento поп tralasciassero di far la parte del proprio debbito,

che li Russi поп haurebbero sparegnato l'ultima goccia del loro sangue

рег la difesa. А questo parlar la maggior parte delli mercanti del ране

fd aquietata е la rimanente intimorita, et ostinata sene ritornb alla CittA.

10 poi partito da quel luogo in quatro giorni, mi sono reso пене

Bicinanze dell'Amu Вите, е рег mia buon hora in distanza di tre mi-

glia mi SODO fermato per informarmi prima del traghetto, е quante

barche 8i ritrouauan per passar il бите е trouai che u'eran due barche,

et ипа sola che puoteua seruirmi in tempo freddo, che поп puoteua

far passar note li cameli, perchb moriua la maggior parte.

In fra questo, ch' io m•ero fermato, uien nuouamente spedito dalla

citta di Buhara alli sopranomati mercanti coriere Ворга coriere, ch' in

tutte le forme ritornassere in dietro, auisandoli che seicento Turchmeni

da quell' altra parte del fume Ати, е da questo parte trecento stauan

pronti рет sorprendermi а) bor quando io fossi traghettato alla metA

della mia gente, е le forze hauessi disunite d'ambe le parti. La onde

li mercanti senza punto badar alle mie persuasioni, deliberaron in ип

momento di ritornarsene.

Соп tutto questo поп curandomi io del loro rittorno пе tampuoco