—.165—

кань это нерыхко утверждалп, буквадьный переводъ какого

пибудь иностраннаго военнаго законодательства саксонскаго

иди шведскаго, датскаго пли баварскаго. Это быль капи-

тальный трудъ, которымъ занимался Петръ Великт въ те-

многихъ шВтъ, сдпча\т, сравнивая •п выбирая законы

изъ дучшнхъ европейскпхъ военныхъ кодексовъ п соображая

пхъ до изв'Встной степени съ потребностимп п характеромъ

русскаго войскат и народа п даже. съ существовавшимп уже

въ Poccin .закопамп. Совершенно понятно, что такой громад-

трудъ, п особенно прп безпрерывпыхъ всестороннпхъ

занятЈяхъ и безпрестанныхъ разъшдахъ Петра Великаго,

не могъ быть оконченъ въ короткое время; дмствитедьно

есть данныя, на ocH0BaHiIl которыхъ можно сказать, что

великое это было въ ходу уже въ 1699 г., начавшись

по возвращении генерада Адама Вейде изъ ВенгрП1,

куда онъ быль послань для изучетя устройства и поряд-

ковъ, существовавшихъ въ цесарской 1), что видно

изъ кь его Воинскому уставу 1698 г. Изъ пи-

семь этого генерала, а также генерала Брюсса кь Петру

Великому, во время бытности государя подъ Азовомъ въ

1699 г. 2), видно, что оба генерала эти принимали дмтедь-

ное въ этомъ законодательномъ трудв. Вейде вы-

бпралъ и составлялъ артикулы, а Брюссъ переводилъ ихъ,

и эта приготовительная работа посылалась кь Петру на

п утвержде1йе. Были конечно п помощ-

ники Петру Великому въ oocTaBaeHi}l Вопнскпхъ уста-

вовь и въ томъ генераль Бонъ, которому и вно-

carBI(cTBill поручейъ быль пересмотръ артикуловъ 3), но не-

г) Кабинетн. Д'1;ла Императора Петра Велжаго въ Госуд. архпй, отд.

п, кн. 53.

2) генерала А. Вейде, изд. 1841 г.

3) Указы 17 марта 16 апрекля, октября 21 1725 г. Д'Ьла Мо-

сковскаго отд'Ьла общ. архнва Главпаго штаба, 5, кн. 18, св. 1,

лИсть З, и кн. опредФ,л. Воен. стр. 61.