196
чати приготовлялось больше того рода
трудовъ. Тавъ ва пр. одной ру-
воивси гласить: „Бувварь словевеваго
авыва роду росе'Ьяиому ведался 1815 г.
— составлень учащвмса Отямъ своимъ
в варох±ввъ, издань отъ iepea Щавив-
еваго Нвколая, вароха Болоховецъ, аи-
тающаго (?) въ львовевой, со-
ставленвой отъ Iocwa П, императора.
Тувомъ издася рову 60zia ашд:. Тоть
же оставидъ вторую руко-
пись подъ gat•naBieMb: UoyqeHie о числВ,
обще • нарицаемомъ арвеметивою ради
чадъ свовхъ в uapoxiH д±тей ввдасд
сл±дующая чрезъ iepea Mipceapo Ща-
вьневаго вароха Болоховецъ *) 1815 г.
Иващвою словесностью сталь зани-
матися первый слушатель •илосоыи и
60L'0BZ0Bia въ ВЬднВ 1оов•ъ
въ 1820 г. **). Воспитанный въ
и±мецвомъ городь и на вьмецкой лите-
ратур±, сталь овь переводвти
поемы. Въ 1822 г. ввдалъ онъ у мехи-
тарвстовъ въ ВЬдвЬ переводъ „Das
Heimweh der Verbannteng (Тоска по родя-
ввгнавиавовъ) Таввми же переводами
ванвмался слушатель
Кирилдъ Поселившись въ ха-
равтер± сельского приходввва въ Галичи-
В, 1оев•ъ перевелъ Шиллера
„волоколъ“ (1839), „Борьба съ драко-
*) Пов±тъ
Jahrbticher fiir Blawische
kunst и. Wiesensch8ft. Ц 1814 стр. 207.