196

чати приготовлялось больше того рода

трудовъ. Тавъ ва пр. одной ру-

воивси гласить: „Бувварь словевеваго

авыва роду росе'Ьяиому ведался 1815 г.

— составлень учащвмса Отямъ своимъ

в варох±ввъ, издань отъ iepea Щавив-

еваго Нвколая, вароха Болоховецъ, аи-

тающаго (?) въ львовевой, со-

ставленвой отъ Iocwa П, императора.

Тувомъ издася рову 60zia ашд:. Тоть

же оставидъ вторую руко-

пись подъ gat•naBieMb: UoyqeHie о числВ,

обще • нарицаемомъ арвеметивою ради

чадъ свовхъ в uapoxiH д±тей ввдасд

сл±дующая чрезъ iepea Mipceapo Ща-

вьневаго вароха Болоховецъ *) 1815 г.

Иващвою словесностью сталь зани-

матися первый слушатель •илосоыи и

60L'0BZ0Bia въ ВЬднВ 1оов•ъ

въ 1820 г. **). Воспитанный въ

и±мецвомъ городь и на вьмецкой лите-

ратур±, сталь овь переводвти

поемы. Въ 1822 г. ввдалъ онъ у мехи-

тарвстовъ въ ВЬдвЬ переводъ „Das

Heimweh der Verbannteng (Тоска по родя-

ввгнавиавовъ) Таввми же переводами

ванвмался слушатель

Кирилдъ Поселившись въ ха-

равтер± сельского приходввва въ Галичи-

В, 1оев•ъ перевелъ Шиллера

„волоколъ“ (1839), „Борьба съ драко-

*) Пов±тъ

Jahrbticher fiir Blawische

kunst и. Wiesensch8ft. Ц 1814 стр. 207.