_ 28 _

и секретар1; Д.....

сынћ Аэея“.

Псифи.з.мъ древняго города Херсонеса о Ha3HaqeHiH почестей и наг-

радъ ПОЛКОВОДЦУ Миеридата Евпатора, за 110kopeHie Крыма

и херсонесцевъ отъ владычества скиеовъ. Записки Одесска-

го общества и древностей т. Одесса 1 «8i г..

считають очень

важною—она собпцаеть много историческихъ и бытовыхъ ( напр. отомъ

что народъ награждаеть полководца золотымъ вТ,нкомъ во время публич-

наго на празднпкљ Этоть камень хранил-

ся сначала.та въ херсонесекмомъ таврическомъ монасты[Њ. теперь же

онъ перевезенъ• въ Эрмитажъ.

( )ткрыть другой памятникъ въ честь Агасиклета. гдТ) написано, что

ему воздвигнуть памятникъ за то, что онъ устроилъ Херсонесъ. обвелъ

его етЬна.ми, поля вокругь города и рывелъ виноградники.

ЗатЬ.мъ, первое .мТ,сто между всТ,.ми вновь найденнымп надписями и

второе между до сихъ порь извћ•тными эпиграфическими намят-

никами Херсонеса по своей важности занимаеть надпись. излагающая

тексть гражданской присяги .херсонесцевъ. ( вырвана на болыпоЙ

мраморной плитк) украшенной на верху фронтономъ: книзу плита посте-

пенно расширяется и утолщается. Она найдена разбитою на двТ) части

немного ниже средины оба куска совершенно сходятся. такъ что отъ

ломки пропала одна только строка. Нижняя часть найдена въ ( )ктябрТ)

г, а верхняя въ 189l г. въ мћ•тности Херсонеса кь западу отъ

новато собора св. въ одномъ изъ вновь раскопанныхъ хрис-

храмовъ византТск•ой эпопп, гдТ, она бы.та употреблена

въ качествТ, для постилки пола.

На этой надписи вполнТ) точно

и вТ,рно передается во

всю величину самый тек•еть надписи. Способъ• посре џ•твомъ которого

производптся копировка надписи. состоить въ с.1Ј;дующемъ. Берется бу-

мага употреблякнцаяея для (ОильтрованВ1, накладывается на подпись и

смачивается по средство.мъ щетки или губки. На бумам; образуюется углуб-

получаюпјеся пу.зыри необ.ходи.мо прокалывать иголкой, и бу-

мага плотно и ровно уля;кется на надписи и на ней отпТ,чатается самая

надпись. Надо дать высохнуть бумагТ) и не снимая съ плиты промочить

ее посредствомъ кисточки лакомь выс:пато сорта. Получается нТ,что вро-

дТ, пергамента, вполнТ) точно передающаго тексть и удобнаго для пере-

во.зки.

Точный pyccRitt переводъ означенной подписи на.ходится въ ..мате-

по PocciIl .М 9: древности южной С. П. Б,

1862 г. стр. 2—3. Тексть этой присяги, если не то въ главнТЛ-

пш.хъ черта.хъ, отражаеть въ сел npak“TIItreckie взгляды на обязанности

гражданина кљ государству, съ времени выработавшихся въ

греческп.хъ полилвтхъ и въ опредТ,.тенныя ()ор.му.ты въ III

в, до Р. Х—и въ этомъ заключается главная ц%на этого документа и

главное его. какъ интереснаго д.тиному ряду

документальныхъ источниковъ д.тя греческой государственной

;кизни Въ ()TH01JIeHie л;е кь Херсонесу этотъ памятникъ пополняеть на-