—т 72 —

лавливаютъ рыбы для деревни, а иногда для продажи въ гу-

бернскомъ горох?.

При низоваго пароходства, на которое можно те-

перь уже разсчитывать науЬрное, быть двфпровскихъ лоцма-

новь долженъ бы улучшиться, если только новое

предоставить имъ хоть половину заработанныхъ денегъ. Съ

открытјемъ нивоваго пароходства, Н'Ьтъ увеличится

наплывъ судовъ кь порогамъ, а ни одно судно не обойдется

безъ помощи лоцмана, потому что каждый изъ нихъ знаетъ

камней подъ водою.

Въ КаменкЬ есть небольшая лавочка и можно достать

6'Ьлаго хлма или, лучше сказать, пшеничнаго хл±ба, потому

что его Ллымъ назвать нельзя да нельзя также похвалить

и вкуса. Вообще 8Д'Ьсь для затруд-

нительно, за весенняго времени, когда соби-

раются барки и плоты, а. съ ними и множество народа.

У пристани стояло неЬсколько брошенныхъ барокъ, а по

берету, подъ рогожами, хранился казенный фуражъ. Тутъ же,

разбросанныя въ безпорядкеЬ, лежали дубовыя толстыя бревна

морскаго йдомства., почему-то мВста своего на-

Проживая въ Каменщ я не могъ поб'Ьдитв въ себ'Ь же-

увид'Ьть хоть порогъ и кстати осмотр'Ьть

другое лоцманское Кодакъ, лежащее на верху

горы, надъ самымъ порогомъ, перекинувшимся отъ этого се-

кь деревв± Чаплямъ. ЗД'Ьсь я, склоняя слово Чапли,

сдгЬлаю маленькое которое, помгаю, не будетъ

пеум'Ьстнымъ. или, лучше сказать, всеЬ, съ небольшимъ

не склоняютъ ни малорусскихъ ди

собственныхъ именъ, какъ бы относя ихъ кь иноземнымъ.

Хотя языкъ и разнится отъ великорусскаго, одна-

ко, будучи блияокъ кь послЫнему, им'Ьетъ точно же

по падежамъ, и потому очень странно читать, на-

при"ръ, фразу: »я написалъ письмо Петренко«, когда должно

сказать: Петренку. Точно такъ же злоупотребляются и М'Ьстныя

напр.: »въ мгЬстечкрЬ Яблоневъ, въ селТ, Клепачи« ,

когда по правилу говорится: въ мћстечк'Ь Яблонев'Ь, въ селеЬ

Клепачахъ. же склоняютъ совершенно непра-

вильно, употребляя, напр., »отдать: Петренкгь«. Между про-

чимъ же господа, которые не склоняютъ однихъ имень и

деЬлаютъ для другихъ такъ вы не уви-

дите нигдгЬ, чтобы кто написалъ: »я Ыу въ городь Иол.