— 241 —
и моля о Стюарть упрашиваеть заговорщиковъ
пощадить его; Дарнлей уговариваеть ее предоставить за-
говорщикамъ или, по крайней мФР'Ь, приказать ему выйти. Тогда
одинъ изъ заговорщиковъ ,Цжорджъ Дегласъ, которому надофло
ждать, нагнулся надъ Стюарть сзади и чрезъ ея плечо
кинжаломъ нанесъ первый ударь. кинулись на него
и пота11щли его вонь изъ комнаты. не могла двинуться:
Дарнлей кр±пко держалъ ее, н±которые изъ заговорщиковъ при-
ставили кь ея груди шпаш. вытащили въ большую
ную залу. Стукъ крики и стоны несчастнаго доносились
до и говорили ей о кончающейся драй. Въ
заговорщики нанесли 56 рань и въ суматох± и полумрак±
MH01ie изъ нихъ поранили другъ друга. ТТло было выта-
щено затЬмъ въ (Ани и брошено тамъ въ лужФ крови.
Когда все было кончено, очнувшись отъ испуга, обра-
тилась кь Дарнлею, упрекая его въ томъ, что онъ, ею возвышен-
ный, ею возведенный на тронь, согласился принимать въ
такомъ гнусномъ д'вл'ь. На это Дарнлей отв±тилъ ей, что онъ на-
ходилъ, что благо государства требуеть и что
д.ля него, Дарнлея, и неудобно было то на ко-
ролеву—его жену, которымъ въ такой степени пользовался
было только первымъ актомъ. Не для этого
только 200 челойкъ дворянъ захватили и окружили Голирудсм
дворецъ. Дальн±йшею цеЬлью было и захватъ
власти. Для этого то теперь никого не впускали во дворецъ и не
выпускали изъ него.
очутилась такимъ образомъ пл±нницею въ рукахъ за-
говорщиковъ. Больная, потрясенная вс±мъ происходившимъ у нея
на глазахъ, она впала въ Когда она узнала о возвраще-
графа Морэ, она подумала, что найдетъ въ немъ поддержку.
Она не зна.иа, что онъ тоже принималъ въ заговор±. Она
надфялась, что онъ, какъ брать ея, выручить ее изъ 6'Ьды. Когда
онъ явился во дворецъ, она бросилась кь нему въ со сле-
зами и воскликнула: „Ахъ, брать мой, если бы вы были зд±сь, вы
не допустили бы, чтобы со мною поступили такъ жестоко!“ Морэ
представился растроганнымъ; его ууЬряла, что не ея вина
въ томъ, что онъ такъ долго оставался въ что теперь
онъ желанный гость и что она готова возвратить ему все свое
если онъ общаеть быть в±рнымъ. Графъ Морэ
опустился предъ нею на кольни и просилъ забыть все прошлое.
16