— 224 —

„ князь стольный kieBckin!

„А наскор'В сдай ты намъ kieBb градъ,

„Безъ бою, безъ драки

50. „И безъ того напраснаго. “

князь запечалился,

А наскор•В ярлыки распечатывалъ и просматривалъ;

Глядючи въ ярлыки заплакајљ, св%ть.

IIo фхамъ надъ княземъ учинилося:

55. Богатырей въ не случилося;

А Калинь царь подъ стВною стоить.

А съ Калиномъ силы написано

Ни много, ни мало—на сто версть,

Во четыре стороны.

60. Еще со Калиномъ сорокъ царей со царевичемъ,

Сорокљ королей съ королевичемъ,

Подъ всякимъ царемъ силы по три тьмы,

По три тьмы, по три тысячи.

По праву руку его зять сидить,

65. А зятя зовуть у него Сартакомъ,

А по ЛЬВУ руку сынъ сидить,

А сына зовуть Лоншекомъ.

И то у нихъ дВло не окончено:

Татаринъ изъ kieBa не вы%халъ.—

70. Втапоры пьяница

Взб%.жалъ на башню на стольную,

Береть онъ свой тугоп лукъ разрывчатыП,

Калену стр'Ьду переную,

Наводилъ онъ трубками н%мецкими:

75. А гхВ-то сидить злохЬП Калинь царь?

И. тоть-то пьяница

Стр•ћляеть онъ туп во Ка.лина царя;

Не попалъ во собаку Калина царя,

Что попалъ онъ въ зятя его Сартака,

80. Угодила стола ему въ правый главъ,

Ушибъ его до смерти.

И туть Калину царю за б%ду стало,

Что перву не утВшили,

А другую 6'Ьду они загрезили:

85. Убили зятя любимаго

Съ тоя башни со стольныя.

Посылалъ другого татарина

Ко тому князю