6

3tuuniu, и когда народъ ежедневно погружался

въ него бохЬе и бо"е ?

На сихъ доводовъ можно утверди-

тељно сказать, что КИРИ.Иб и Meeoaii, жите—

ли еессалоникб, бьии родомъ Болгаре. Иначе

ови не мог.ш совершенно знать Болгарскаго я•

зыка, изобргьсть для него буквы , и перевесть

часть нынг%шнихъ Церковныхъ внигъ. Знаю, что

Мвоторые ученые нашего времени видятъ въ

переводо Hapttiie Сербское , и положи-

тельно утверждаютъ, что Стящснное пе-

реведено на языкъ , потому будто-бы ,

что въ окружностяхъ еессалоникб живутъ и по

нын1; Сербы. Писатели эти, коихъ учености и

проницатељности по другимъ предметамъ я ви

мало не могу оспоривать, неправильно говорить

объ окрестностяхъ еессалоникб. Посредствомъ

прагматическаго Болгарскаго языка они

ув%рились-бы что и вынь какъ въ самомъ Вес-

салоникљ , такъ и въ окружающихъ его сепхъ

в MtcTeqkaxb, говорятъ не другимъ какимъ-ди-

60 языкомъ, а чисто Болгарскимъ, тьмъ самимъ,

которымъ говорятъ и Болгаре въ Турец-

хихъ Baa$Biaxb, и который отличается отъ про-

чихъ Славянскихъ нароцйй нашего времени при-

бавкою въ конкф существитељныхъ и прилага-

тельныхъ вменъ частицы , вли членовъ , атб

та, то. Этого HblHtIIIHie Сербы не употребляють.

Другимъ неоспоримымъ доказателытвомъ

перевода Св. HucaHiH именно на н-

зыкъ служить большое сходство нын•ьшннго Бои-

гараго языка съ Церковнымъ. Ни одно Сла-