6
3tuuniu, и когда народъ ежедневно погружался
въ него бохЬе и бо"е ?
На сихъ доводовъ можно утверди-
тељно сказать, что КИРИ.Иб и Meeoaii, жите—
ли еессалоникб, бьии родомъ Болгаре. Иначе
ови не мог.ш совершенно знать Болгарскаго я•
зыка, изобргьсть для него буквы , и перевесть
часть нынг%шнихъ Церковныхъ внигъ. Знаю, что
Мвоторые ученые нашего времени видятъ въ
переводо Hapttiie Сербское , и положи-
тельно утверждаютъ, что Стящснное пе-
реведено на языкъ , потому будто-бы ,
что въ окружностяхъ еессалоникб живутъ и по
нын1; Сербы. Писатели эти, коихъ учености и
проницатељности по другимъ предметамъ я ви
мало не могу оспоривать, неправильно говорить
объ окрестностяхъ еессалоникб. Посредствомъ
прагматическаго Болгарскаго языка они
ув%рились-бы что и вынь какъ въ самомъ Вес-
салоникљ , такъ и въ окружающихъ его сепхъ
в MtcTeqkaxb, говорятъ не другимъ какимъ-ди-
60 языкомъ, а чисто Болгарскимъ, тьмъ самимъ,
которымъ говорятъ и Болгаре въ Турец-
хихъ Baa$Biaxb, и который отличается отъ про-
чихъ Славянскихъ нароцйй нашего времени при-
бавкою въ конкф существитељныхъ и прилага-
тельныхъ вменъ частицы , вли членовъ , атб
та, то. Этого HblHtIIIHie Сербы не употребляють.
Другимъ неоспоримымъ доказателытвомъ
перевода Св. HucaHiH именно на н-
зыкъ служить большое сходство нын•ьшннго Бои-
гараго языка съ Церковнымъ. Ни одно Сла-