— 358 —
Совершенную противоположность представ.ияютъ Ци-
церона кь Т'Ьмъ, кого прежде онъ называл врагами своими
Одинъ изъ г.иавныхъ ПУНКТОВЪ про-
Граммы Цщеропа, СЛОЖИВШеЕСЯ въ его I'0J0B'l; подъ впечат.Ц'ђ-
HieMb пос.и'Ьдпихъ и новыхъ политическихъ комбинацТ,
заключа.ИСЯ въ томь, чтобы, какъ самъ онъ формудпрова.аъ свою
11дСю, «снискать 6Mll'0B0.7jeHie »—istorum benevolen-
tiam coneitiare et eolligere— 1), т. с. Цщеронъ ставить ту ле самую
задачу относительно которую опь гораздо paH'l;e
поставилъ себ'1; относительно самого Цезаря. Въ видахъ этого,
онъ счелъ НУ5КНЫМЪ понизить томь по кь пимъ и ре-
гу.ипровать свой образъ дмствт согласно съ этой задачей. YM'l;-
ревность ц ОСТОРОЖНОСТЬ— этотъ всегдашнт девизъ Цицерона—
должны бы.ии получить теперь особенное 2). Необходимо
было вести себя такъ, чтобы никого не вооружить ПРОТИВЬ себя 3),
а для этого нужна была именно «крайняя
ntoderatio,
— нужна была нейроятная зоркость, «для того чтобы
не натолкнуться на кого-либо въ такомъ мракгЬ> 4). Да.игђе этой
пассивной осторо;кностп, однако, Цицеронъ, повидпмому, не шелъ,
ибо, какъ пи сильно было ero 3keJaHie «снискать це-
онъ всеэке не хойлъ покупать сто ц%пою собствен-
наго не хот1;.иъ нанести «ущерба собственному достоин-
ству» 5). При томъ, какъ кажется, и самъ Цицеронъ въ душјз созна-
надъ всю трудность совм'Ьстить респуб.ииканское достоинство съ
дружбой «этпхъ господь», какъ онъ обыкновенно называетъ це-
я). По крайней M'hl)'h, онъ счедъ нужнымъ; безъ вся-
каго, цовпдимому, вшЬшпяго повода, сказать Н'Ьсколько сДовъ, въ
свое въ письм'ь кь Аттику 7).
«Я не скры.иъ отъ тебя»,
пишетъ онъ своему другу, «что я дружу съ этими господами и
участвую въ ихъ сойтахъ. 11очему бы мнЪ п не желать этого?
В'Ьдь это совершенно различныл вещи: сносить то, чтд cxh-
дуетъ сносить, и одобрять то, что не достойно Судя
по пж•оторымъ данвымъ дальнМшей переписки, Цицеронъ вы-
полпилъ эту часть своей программы самымъ блестящимъ образомъ.
2) ib. З. срв. 526. ad Div. YI. 4.—517. ad Div. YI. 1.
1) 450,2.
440,2. ad Div. IX. 2. ь) 450,6. б) 446. аи Div. јх. 6: isti. 7) ib.