— 96 —
лоб = Бадма жуцнай
icArya Padmasambhava его ; «дотосъ»
(padma) и Чой-жи-жибо (Dharmarija) = царь
Тисрон-девцзан его =
«мечы, Манджушри: какъ изв±стно Тисронъ-девпзанъ
считался вошоще'йемъ Манджушри сь атрибутомъ-ме-
чомъ.
8. Кытриччикая нациись римера
», полый текстъ настоящаго пере-
идд (см. стр. 11).
р. Главная шшгою окшо 2,4 и. Надъ хра-
мовою дверью по обыкнонтю и“ражвются разньш 60-
жества: Vajrapi9i и др., но въ данномъ сдучв± изо-
а вм%сто нихъ вывЬшена доска съ надписью
хриа (см. стр. 9).
III. Внутренность храма:
А. Статуя Майтреи.
т. Длинный стоп, на котормъ расставлены жертвешые
предметы.
1. Бодисаттва Намка-дима-медба АКЕ-
cavimala, Атиши), ученикъ Майтреи.
= Маћјиснт
2. Бодисатва Жамба.гь-нинбо
garbha, Цзонкабы), ученикь Майтреи.
3—10. «Восемь великихъ сьшовъ» Будды или «Восемь вели-
Маћјисн
кихъ бодисатвъ»
Avalokiteqvara VajrapiQi (З Тђ'
Кг), kitigarbha Sarvaniviranavi}kambhin
Aki«arbha Maitreya
(ЭЗЧ'Ч) и Samantabhadra (354aq•i).