— 96 —

лоб = Бадма жуцнай

icArya Padmasambhava его ; «дотосъ»

(padma) и Чой-жи-жибо (Dharmarija) = царь

Тисрон-девцзан его =

«мечы, Манджушри: какъ изв±стно Тисронъ-девпзанъ

считался вошоще'йемъ Манджушри сь атрибутомъ-ме-

чомъ.

8. Кытриччикая нациись римера

», полый текстъ настоящаго пере-

идд (см. стр. 11).

р. Главная шшгою окшо 2,4 и. Надъ хра-

мовою дверью по обыкнонтю и“ражвются разньш 60-

жества: Vajrapi9i и др., но въ данномъ сдучв± изо-

а вм%сто нихъ вывЬшена доска съ надписью

хриа (см. стр. 9).

III. Внутренность храма:

А. Статуя Майтреи.

т. Длинный стоп, на котормъ расставлены жертвешые

предметы.

1. Бодисаттва Намка-дима-медба АКЕ-

cavimala, Атиши), ученикъ Майтреи.

= Маћјиснт

2. Бодисатва Жамба.гь-нинбо

garbha, Цзонкабы), ученикь Майтреи.

3—10. «Восемь великихъ сьшовъ» Будды или «Восемь вели-

Маћјисн

кихъ бодисатвъ»

Avalokiteqvara VajrapiQi (З Тђ'

Кг), kitigarbha Sarvaniviranavi}kambhin

Aki«arbha Maitreya

(ЭЗЧ'Ч) и Samantabhadra (354aq•i).