журналь сей быль враждебенъ Карамзину, Погодинъ въ те-

всего 1826 года быль его сотруднивоиъ.

Тамь напечаталъ енъ Нњчто о святыо изофљтатаил

Славянской ерамоты, Кириллљ и Мееойи 11). Занимаясь въ

это время переводомъ 2-й части Эверсовыхъ

Погодинъ отправлдеть въ Булгарину отрывовъ изъ этого со-

о Казарал при сМдующемъ „Я нарочно

выбралъ статью потому, что она заключаеть въ ce6i

пгЬчто цђлое, краткое 0603piHie Казаровъ; въ ней

приложены любопытныя съ Yk83BHieMb на

разные источники. Мы въ надежхђ получтљ

временемъ достопочтеннаго натеш opieHTamn

Френа о семь важномъ для насъ нарож Вс..йдъ за сип

доставлю вамъ статью Клапрота о Казарахъ жев 1'.

По поводу помТщенныхъ Погодинымъ переводовъ въ Сю-

верном Арсивљ Булгаринъ писалъ ему: „Мы не можемъ

платить за переводы, ибо имгћемъ своихъ переводчиковъ етиш•

комь много. За критики ни полушви. Мы рады д'Ьлитьс.я п-

лыми нашими доходами съ почтенными литераторами, но

только съ пчелами, а не съ трупнями. Мы съ Греч—ь

часто вспоминаемъ васъ: вы очаровали насъ сж»ими

HiHH и скромностью“. Впрочемъ, въ другомъ своемъ письи±

(отъ 24 марта 1826) Булгаринъ писалъ ему: „Yc.I0Bie

вами соблюдается и относительно период— но это пенно

касается до однихъ вас;, потому что вы будете перводт

одно важное, любопытное и съ Зная во,

вашъ благородный характеръ и правоту, нахЬец что вн

насъ О.йе подчивать будете оригинальными для усп%ха не

шихъ 13).

Предполагая издать 2-ю YpaHiu; Погодинъ пр

снхь Булгарина ввлвда въ этоть альмавахъ. На это топ

отв%чыъ.• , Вы желал, чтобы я прис.диъ чт нибудь

для ваше10 альманаха. Признаюсь, хотя рабтю

по четыремъ журналамъ н врой ого занпамь, маду

намн будь сказано, монхъ сочиват.