— 15 —
лучи другой выпре$ленный придатокъ получаетъ опред±-
смысл“
Оконченный трудъ Погодинъ отвесь въ попечителю Пи-
арву, но принять быль этотъ трудъ, важется, сухо; по
веней M'hpi, воть что записалъ овь въ Дневнив: „НЖ
добраго слова за тавой трудъ. Нев"и!" 29). Когда Всть
Шь этоиъ дошла до kieBckaro митрополита Евге-
Big, то онъ писалъ Погодину (отъ З декабря 1826 года):
„Д*всваго граммативою давно бы Руссвамъ надлежало
ипользовться, хотя и овь не обнал вс%хъ Сло-
исвихъ. Но мы нахЬемс.я, что вы дополните ее своими при-
30). Труженики наши утьшались только созна-
Hien труда. 11огодинъ,—
вгидъ на эту груду мелко исписанной бумаги, взглядъ на
ту вуЬпость, взятую нами приступомъ, доставилъ намъ слад-
кое YNB0Jb6Bieg 31). Но имъ долго пришлось дожидаться
того времени, вогда трудъ ихъ явился на св•Ьть
Benzie дни Святой и Страстной седмицы 1826 года По-
годинъ проводнлъ истиннымъ подвижнивомъ. Совершая вм'ЬсЊ
съ другомъ своимъ Шевыревымъ об%тный трудъ по переводу
гримативи церввво-славанскаго языка, онъ вм'ЬстЬ съ тЬмъ
неукосдительно исполнялъ обязанности православнаго
нива. Молитвами, трудами и гоуЬкйемъ приготов-
иль себя въ Таинствамъ и Въ Вели-
хую Среду (15 апр±ли) испов•Ьдывался, а предъ испойдью
„листовалъ Фихте“ Священниву онъ ваялся въ своихъ со-
MH%Biaxb и въ „нетвердыхъ понятђяхъ“. На это
священвавъ ему сизаль: „Вра даръ . Каялся
онътввае и въ гордости, и въ „МнеЬ до-
вавой-нибудь магнатъ, проходя
мио мена, обращается во мнгЬ съ npwh•rcoieMb: здравствуйте,
Михвилъ Перрвичъ, вогда некому уже свазать въ комнатЬ,
и жить руну изъ милости. МВ хочется показать имъ что
выше ихъ. Но это мелочь. Слава меня прельщаетъ. Когда
а сшшу и вижу, вавъ Шимеромъ, хочется