— 15 —

лучи другой выпре$ленный придатокъ получаетъ опред±-

смысл“

Оконченный трудъ Погодинъ отвесь въ попечителю Пи-

арву, но принять быль этотъ трудъ, важется, сухо; по

веней M'hpi, воть что записалъ овь въ Дневнив: „НЖ

добраго слова за тавой трудъ. Нев"и!" 29). Когда Всть

Шь этоиъ дошла до kieBckaro митрополита Евге-

Big, то онъ писалъ Погодину (отъ З декабря 1826 года):

„Д*всваго граммативою давно бы Руссвамъ надлежало

ипользовться, хотя и овь не обнал вс%хъ Сло-

исвихъ. Но мы нахЬемс.я, что вы дополните ее своими при-

30). Труженики наши утьшались только созна-

Hien труда. 11огодинъ,—

вгидъ на эту груду мелко исписанной бумаги, взглядъ на

ту вуЬпость, взятую нами приступомъ, доставилъ намъ слад-

кое YNB0Jb6Bieg 31). Но имъ долго пришлось дожидаться

того времени, вогда трудъ ихъ явился на св•Ьть

Benzie дни Святой и Страстной седмицы 1826 года По-

годинъ проводнлъ истиннымъ подвижнивомъ. Совершая вм'ЬсЊ

съ другомъ своимъ Шевыревымъ об%тный трудъ по переводу

гримативи церввво-славанскаго языка, онъ вм'ЬстЬ съ тЬмъ

неукосдительно исполнялъ обязанности православнаго

нива. Молитвами, трудами и гоуЬкйемъ приготов-

иль себя въ Таинствамъ и Въ Вели-

хую Среду (15 апр±ли) испов•Ьдывался, а предъ испойдью

„листовалъ Фихте“ Священниву онъ ваялся въ своихъ со-

MH%Biaxb и въ „нетвердыхъ понятђяхъ“. На это

священвавъ ему сизаль: „Вра даръ . Каялся

онътввае и въ гордости, и въ „МнеЬ до-

вавой-нибудь магнатъ, проходя

мио мена, обращается во мнгЬ съ npwh•rcoieMb: здравствуйте,

Михвилъ Перрвичъ, вогда некому уже свазать въ комнатЬ,

и жить руну изъ милости. МВ хочется показать имъ что

выше ихъ. Но это мелочь. Слава меня прельщаетъ. Когда

а сшшу и вижу, вавъ Шимеромъ, хочется