— 229 —
вымъ понатнымъ Русскому сердцу. Графу она
также очень понравилась .
Вообще статья Погодина • произвела хорошее BneIlaT.AHie.
„Не знаю“ , писадъ ему Оттъ, — „вавого MHiHia столичные наши
умниви о статыЬ Царь Москељ, но ручаюсь вамъ, что вса
обширная Русь радостно встрепенулась при этихъ горячихъ сло-
вахъ". „На долю Москвитянина“, писадъ Погодину А. е. Быч-
„выпалъ завидный жребТ быть в»вымъ, но не красно-
ковъ,—
елашлевымб Лттописиелљ этвхъ дней
Вотъ что пиилъ Погодину И. И. Давыдовъ: „Въ пре-
красной вашей статьф одно мФсто не понравилось: Викт со-
иасится, что общество Европейское потрясено своисъ осно-
ванил и щепн себљ новыо опор. Оно найДета ил, ибо
блаие со всљо путей зла приводит человљче-
ство к; одной своей иљли. толковали его лукаво; мы
даже съ преосвященнымъ васъ осуждали за это
Мсто". Съ своей стороны и писадъ Погодину:
„Видите, вавъ трудно писать въ этомъ родгЬ. Перестаньте же
нападать и на насъ
Но не встмъ пришлась по душЬ статья Погодина. Она под-
верглась Герцена и его единомышленниковъ и отне-
сена въ риряду раболљпныо., Сйдуетъ однако поставить на
видь, что это не нашло себ'Ь со стороны
западвыхъ знаменитыхъ мыслителей. Прудонъ сд%лалъ, тавъ
свазать въ упоръ, вопросъ Герцену: „Мрите ди вы,
что Русское произведено одной грубой силой и
династичесвими происками?.. Смотрите, втЬтъ ди у него сокро-
вевныхъ ocH0BaHii, тайныхъ корней въ самомъ сердц% Рус-
сваго народа?“ Но Герценъ на этотъ добросойстный вопросъ
Прудона, по своему обычаю, даль уклончивый отвјтъ: „Пру-
донъ, черевъ врай освободивши личность, испугали, взглянувъ
на своихъ современвиковъ, и чтобы эти ваторжные не надт-
лали б%дъ, онъ ловить ихъ въ вдиканъ Римской семьи“.
Другов знаменитый мыслитель Карлейль писалъ тому же
Герцену: „Ваша родина ии'ђетъ талантъ, въ которомъ она