— 229 —

вымъ понатнымъ Русскому сердцу. Графу она

также очень понравилась .

Вообще статья Погодина • произвела хорошее BneIlaT.AHie.

„Не знаю“ , писадъ ему Оттъ, — „вавого MHiHia столичные наши

умниви о статыЬ Царь Москељ, но ручаюсь вамъ, что вса

обширная Русь радостно встрепенулась при этихъ горячихъ сло-

вахъ". „На долю Москвитянина“, писадъ Погодину А. е. Быч-

„выпалъ завидный жребТ быть в»вымъ, но не красно-

ковъ,—

елашлевымб Лттописиелљ этвхъ дней

Вотъ что пиилъ Погодину И. И. Давыдовъ: „Въ пре-

красной вашей статьф одно мФсто не понравилось: Викт со-

иасится, что общество Европейское потрясено своисъ осно-

ванил и щепн себљ новыо опор. Оно найДета ил, ибо

блаие со всљо путей зла приводит человљче-

ство к; одной своей иљли. толковали его лукаво; мы

даже съ преосвященнымъ васъ осуждали за это

Мсто". Съ своей стороны и писадъ Погодину:

„Видите, вавъ трудно писать въ этомъ родгЬ. Перестаньте же

нападать и на насъ

Но не встмъ пришлась по душЬ статья Погодина. Она под-

верглась Герцена и его единомышленниковъ и отне-

сена въ риряду раболљпныо., Сйдуетъ однако поставить на

видь, что это не нашло себ'Ь со стороны

западвыхъ знаменитыхъ мыслителей. Прудонъ сд%лалъ, тавъ

свазать въ упоръ, вопросъ Герцену: „Мрите ди вы,

что Русское произведено одной грубой силой и

династичесвими происками?.. Смотрите, втЬтъ ди у него сокро-

вевныхъ ocH0BaHii, тайныхъ корней въ самомъ сердц% Рус-

сваго народа?“ Но Герценъ на этотъ добросойстный вопросъ

Прудона, по своему обычаю, даль уклончивый отвјтъ: „Пру-

донъ, черевъ врай освободивши личность, испугали, взглянувъ

на своихъ современвиковъ, и чтобы эти ваторжные не надт-

лали б%дъ, онъ ловить ихъ въ вдиканъ Римской семьи“.

Другов знаменитый мыслитель Карлейль писалъ тому же

Герцену: „Ваша родина ии'ђетъ талантъ, въ которомъ она