нВмцы У ГРАФА НАВИНА.

111

те tenir еп mesure envers lui et пе lui faisant pas croire

que је le connais. Mais је пе lui conseille pas de те chica-

ner offciellement de ministre ministre. J'espbre pourtant

qu'il est trop prudent et dissimu16 •pour entrer еп guerre

oaverte avec ип homme qui пе soufre pas qu'on lui marche

sur le-pied.—Je vous avoue que је le croyais plus instruit

sur les loix ее les formes des autres pays; саг il vient de

m'adresser ипе dbp@che officielle раг laquelle il те dit que

l'Empereur veut чие је m'adresse cette cour-ci pour faire

terminer ипе afaire entre ип marchand 6tranger 6tabli chez

nous et је пе sais quel comptoir de Londres. П n'est рад dit

поддаввый, mais Toute l'alfaire roule sur ипе

lettre de change protestbe et 50 pipes de vin de Madeire. Сот-

ment peut-il ignorer que la lustice est tellement indbpendante

que la соит п'у peut inRuer еп аисипе manibre; qu'un mini-

stbre qui oserdit recommander quelque аи juge gerait

r6primand6 et courrait risque d'@tre poursuivi par les lois, et

qu'on те rirait аи nez si је venais, aprbs 16 ans de g6jour,

leur recommander de se m61er avec les juges et les tribu-

паих роит leur recommander quelque afaire? Се marchand,

btabli chez nous est Allemand, et s0rement ami de Sievers;

il veut lui 6pargner la peine et la d6pense de charger quelqu'un

de за procuration pour entamer et suivre son procbg devant

les tribunaux de се pays, et il trouve plus commode que

j'aille аи пот de l'Empereur parler de ces pipes de Madeire

et de la lettre de change qui tient соеиг cet Allemand.

Је vous prie, топ ami, de m'6crire par les courriers anglais;

car j'ai la certitude que mes paquets пе sont pas ouverts ici.

Је puis vous assurer sur топ honneur que c'est ainsi. Оп

sait la minute pres l'arrivbe des courriers й Yarmouth et

Londres, et il viennent dans l'instant тёте de leur arriv6e

ici те porter eux-m@mes les paquets, et quand је п'у suis

раз, аи r6v-d Смирновъ, qui те les remet.

Il те reste й vous parler d'une bagatelle qu'on pourrait

par malveillance envenimer chez nous .contre moi. Quand le

roi а Southampton, il те dit чие cette ville est bien