отъ пљть), др. ном. Gall, откуда gallen и Nachti-

даи ; наше гал-ка и общеславянское га-врана или

гай-врань (есть и другое , совпадающее

но оно сюда не идеть), небольшой воронь, обыкно—

венно съ людьми въ разговоры, почему

въ Св. написанноиъ BacciaB0Mb въ

ху в., гавраны названы многоязычнижи. Схвдовательно

въ письмахъ царя разумвются галки и ВОРОНЬЯ, именно

гавраны, а въ одномъ моств упомянуто, что соколь

биль вороньевъ. Гавраны были у насъ въ старину

заповвдными и жили въ заповвдныхъ рощахъ, назы-

вавшахся также гаями. Сюда примыкаетъ то, что 1)

гавранъ встрвчается у нарв(йй, сохранившихъ слово

гай для рощи; 2) сербское голо-врань (гавранъ) въ

связи съ верх. луж. hola, нижн. луж. gola, гай, роща

съ прогалинами, промежутками, гхв возможенъ пере-

леть птицъ, гхв просввчиваеть сввтъ, прослышит-

ся крикъ; 3) самые дубы въ этихъ гаяхъ говорили,

были предречительные; 4) латинск. lucus , гай

заповвдная роща, въ ближайшей связи съ llLT и lu-

сео, какъ просввчивающая; 5) даже съ

перескоками и перелетами. Удивительно какъ под-

ходить сюда рвчь царя: «А от Рогачева и до Колязи-

на монастыря на осмидесяти верстахъ никакихъ

птицъ, ни гнвздъ, ни гаю не наљзживали».. Спраши-

вается, почему (латин. silva, на-

ше ось, но не гай) , глјтие ( гдв ни свота , ви

прогалинъ, гдв глухо и крику не слышно, проти-

воположно гаю ) и в перелепи птица никакая не

перелетитъ. Takie—T0 лвса противопола-

гаются рощв гаю и птицв крикливой гаю. Такъ