8
Докиди свои позна:йя и труды для 06bHcHeHiH Тох-
тамьпцева ярлыка. этихъ ученыхъ привели
кь любопытнишимъ и, по нашему наибохЬе
достовЫныиъ выводамъ. Ярлыкъ Тохтамышевъ оказался
писаннымъ на старинномъ тюркскомъ уйгурскимъ
письмомъ; переводъ его получихь ясности. ВС'Ь эти
объяснетд Профессора И. Н. Березина и г. Дорджи Бан-
зарода, вмеЬстЬ съ составденной ими монгольской и араб-
ской переводомъ и нужными прим±ча-
печатаеиъ мы вслЫь за упомяну-
тыхъ выше орјенталистовъ.
Такимъ образомъ ученые будуть имгВть предъ собою
труды нашихъ предпринятые ими ди
06bacHeHia Тохтамышева ярлыка, и сами могуть заклю-
чить о вааности и достовеЬрности тЬхъ иди другихъ
выводовь.
Тохтаиышева ярлыка пригтговлено ма печа-
таемаго нами Сборника; но какъ важность и драгоцЬн-
ность для науки означеннаго памятника требують cxopta-
шаго его обнародованД то мы и ржшились вьцать тексть
ярлыка, переводы и труды opieHTauvr0Bb д.щ его объяс-
книжкою.
Л М. ОболенскйА