8

Докиди свои позна:йя и труды для 06bHcHeHiH Тох-

тамьпцева ярлыка. этихъ ученыхъ привели

кь любопытнишимъ и, по нашему наибохЬе

достовЫныиъ выводамъ. Ярлыкъ Тохтамышевъ оказался

писаннымъ на старинномъ тюркскомъ уйгурскимъ

письмомъ; переводъ его получихь ясности. ВС'Ь эти

объяснетд Профессора И. Н. Березина и г. Дорджи Бан-

зарода, вмеЬстЬ съ составденной ими монгольской и араб-

ской переводомъ и нужными прим±ча-

печатаеиъ мы вслЫь за упомяну-

тыхъ выше орјенталистовъ.

Такимъ образомъ ученые будуть имгВть предъ собою

труды нашихъ предпринятые ими ди

06bacHeHia Тохтамышева ярлыка, и сами могуть заклю-

чить о вааности и достовеЬрности тЬхъ иди другихъ

выводовь.

Тохтаиышева ярлыка пригтговлено ма печа-

таемаго нами Сборника; но какъ важность и драгоцЬн-

ность для науки означеннаго памятника требують cxopta-

шаго его обнародованД то мы и ржшились вьцать тексть

ярлыка, переводы и труды opieHTauvr0Bb д.щ его объяс-

книжкою.

Л М. ОболенскйА