теперешнемъ значенпт этого слова, но въ его перво—

начальномъ, мсшинномъ смысл1;, ш. е., какъ настоящее,

дъйствпшельное ck•a3aHie о какомъ-нибудь

и историческими IITCHOIItHifIMii. Такъ всъ наро-

ды, вст народы, H(21HLlllHaBtnie еще гражданственной

жизни, или готовые перейши въ нее, въ этомъ пе-

pio;lb своего, ознаменованномъ преобладанпжнъ,

разгаромъ силь Физическихъ, вс1; зам%ча—

по чему бы то ни было своей

жизни, обыкновенно сшараюшся сохранишь надолго,

восп•Бвая пхъ въ своихъ пјсняхъ, кошорыя, пошо.му,

съ одной стороны, въ одно и тоже время, образу—

юшъ собой разрозненные члены Эпопеи народа, а съ

другой—первоначашки, основу его 11cmopiII,

его

пре;княго быта, нравовъ, обычаевљ, и ш. д.

но, что древнъйшая Грековъ, Римлянъ,

и другихъ народовъ, вся опираешся на усш-

номъ и героическихъ ПЁСНЯХЪ

1); равнымъ образомъ нЂкошорые (Шафарикъ) утвер-

ждаю:пъ, что въ IIcruopiH Славяиъ самыя

coxpaIIliBLUi}ICfI ВЬ IIucaHifIxb л1;шописцепъ,

чу;кихъ и своихъ, почерпнуты шоже изъ исшориче-

1) Tacit. De morib. etc. с. 2. Carmina иппт apud illos

et annalium genus. Вь друго.мъ мпсгпћ•. Armin:us canitur adhuc

barbaras ариа gen(es, Gr•aecorurn annaliI)us ignotns.—ITaceetb Д.;а-

конь 11. Ь. Т. 27. Alboini ita praeclarum longe lateque потеп

percrebt!it, ut hactenus etiam tam apud Bajoariorum gentem, qnam

et Saxones, sed et alios ejusdem linquae homines, ejus liberalitas

et gloria, bellorum felicitas et virtus in corum carminibns cele•

bretur.