34
Путь Синаю.
нявшими паруса. Довольно насъ покачало и поброикло
волнами, прежде чТмъ мы достигли противоположнаго
берега, перейкши бухту и каналь въ виду порта Ибра-
гима. Вступивши на у шаттъ ед-Вахра,
стояли наши животныя, я быль уже въ Уложивши
окончательно свой багажъ, приц'Ьпивши и мы
стали взбираться на дромадеровъ. Не надо
верблюда съ дромадеромъ;—это не одно и тоже.
Верблюдъ (джемель) есть вьючное животное, а дромадеръ
(геджини) замгЬняеть въ пустынТ верховую дошадь. Щ-
лый отрядъ египетской подъ сгЬдломъ
дромадеровъ. По свисту Юзы мои верблк;ды согнули
и опустились на землю; я вскарабкался на спину
перетяго и саиаго статнвго и кое какъ уйлса на враб-
скомъ очень неудобномъ вполнТ также, хакъ на
лошади. Когда по другому свисту огромное животное
начало приподниматься, начиная съ заду, я чуть но
упалъ ничкомъ. Это быдъ первый опыть
на верблюдф, кь которому я потомъ тавъ привыкъ. Когдд
я у$пидся прочно на горб животнаго, Юза взял
его подъ уздцы и повелъ впередъ. Тихими, мтрными, но
почти саженными шагами тронулся мой дромадеръ; за
нимъ пошли гусьвомъ и животныя. Путешести;е
наше и переходъ черезъ пустыню начались уже тогда,
когда солнце стояло высоко и утренняя сйжесть
нилась зноемъ, который однако умТрялся легкимъ бере-
говымъ Атромъ.
Я сказалъ уже выше, что нафвался пройти че-
резь Каменистую придерживаясь болЧ;е или
менгће пути Евреевъ при ихъ переход'Ь черезъ Синай-
скую пустыню, хотя моею ц1;лью было обо-
з— полуострова съ антропологической точки
Такъ какъ я, все таки, большую часть шель по сть-