34

Путь Синаю.

нявшими паруса. Довольно насъ покачало и поброикло

волнами, прежде чТмъ мы достигли противоположнаго

берега, перейкши бухту и каналь въ виду порта Ибра-

гима. Вступивши на у шаттъ ед-Вахра,

стояли наши животныя, я быль уже въ Уложивши

окончательно свой багажъ, приц'Ьпивши и мы

стали взбираться на дромадеровъ. Не надо

верблюда съ дромадеромъ;—это не одно и тоже.

Верблюдъ (джемель) есть вьючное животное, а дромадеръ

(геджини) замгЬняеть въ пустынТ верховую дошадь. Щ-

лый отрядъ египетской подъ сгЬдломъ

дромадеровъ. По свисту Юзы мои верблк;ды согнули

и опустились на землю; я вскарабкался на спину

перетяго и саиаго статнвго и кое какъ уйлса на враб-

скомъ очень неудобномъ вполнТ также, хакъ на

лошади. Когда по другому свисту огромное животное

начало приподниматься, начиная съ заду, я чуть но

упалъ ничкомъ. Это быдъ первый опыть

на верблюдф, кь которому я потомъ тавъ привыкъ. Когдд

я у$пидся прочно на горб животнаго, Юза взял

его подъ уздцы и повелъ впередъ. Тихими, мтрными, но

почти саженными шагами тронулся мой дромадеръ; за

нимъ пошли гусьвомъ и животныя. Путешести;е

наше и переходъ черезъ пустыню начались уже тогда,

когда солнце стояло высоко и утренняя сйжесть

нилась зноемъ, который однако умТрялся легкимъ бере-

говымъ Атромъ.

Я сказалъ уже выше, что нафвался пройти че-

резь Каменистую придерживаясь болЧ;е или

менгће пути Евреевъ при ихъ переход'Ь черезъ Синай-

скую пустыню, хотя моею ц1;лью было обо-

з— полуострова съ антропологической точки

Такъ какъ я, все таки, большую часть шель по сть-