ПРЕДИСЛОВШ.

Посвативъ себя еврейскаго языка,

съ его литературой, въ связи съ другими родственными ему

семитическими языками, я, естественнымъ образомъ, не

могъ не заинтересоваться изв•ћстнымъ c06paHieMb еврейскихб

(раввинскихъ и караимскихъ) рукописей, пра-

вительствомъ, года два тому назадъ, у гг. Фирковичей, и

хранящихся, въ настощее время, въ Императ. Публичной

въ С.-Петербур1%. Благодаря съ кото-

рымъ г. бибјотекарь, Ае. бед. Бычковъ, удовлетво-

рнетъ всгьмъ требовакйямъ посмителей рукописнаго отп-

— я безпрепятственно могъ разсмотрМь

отд•Влы означенной коллекији и тщательно озна-

комиться со многими изъ лучшихъ ея памятниковъ старины.

Прежде всего обратили на себя мое три рукописи

(..Љс..Љс 749, 750 и 758), въ сей довольно

обстоятельное и интересное oueaHie трехъ , со-

вершенныхъ, въ XVlI и XVlII изъ Крыма кь Свя-“

тымъ м%стамъ, караимскими учеными: 1) Самуилом бею-

— 1642 г.,1 2) Моисеем

ДавиДо.Иб, 16Ы

Отрывоп (едва 1/5 часть) изъ nyTemecTiH Самуила (ошибочно назвав-

нато въ первый разъ издань профессоромъ Упсал-

скаго Университета Иериншромъ (Peringer Lilieblad), въ 1690 году, за-

т•Вмъ перепечатанъ G. W0lf'0Mb въ З том% его «Blbliotheca Rabbinica», в

Ugolini въ его «Thesaurus» etc. В. VII. Полый же экземпляръ этого сови-

BBHi8 считался до сихъ порь потеряввымъ. Что касается двухъ осталь-

выхъ nyremecTBil, то объ нихъ въ BCTopiH птературы не было и помина.