ПРЕДИСЛОВШ.
Посвативъ себя еврейскаго языка,
съ его литературой, въ связи съ другими родственными ему
семитическими языками, я, естественнымъ образомъ, не
могъ не заинтересоваться изв•ћстнымъ c06paHieMb еврейскихб
(раввинскихъ и караимскихъ) рукописей, пра-
вительствомъ, года два тому назадъ, у гг. Фирковичей, и
хранящихся, въ настощее время, въ Императ. Публичной
въ С.-Петербур1%. Благодаря съ кото-
рымъ г. бибјотекарь, Ае. бед. Бычковъ, удовлетво-
рнетъ всгьмъ требовакйямъ посмителей рукописнаго отп-
— я безпрепятственно могъ разсмотрМь
отд•Влы означенной коллекији и тщательно озна-
комиться со многими изъ лучшихъ ея памятниковъ старины.
Прежде всего обратили на себя мое три рукописи
(..Љс..Љс 749, 750 и 758), въ сей довольно
обстоятельное и интересное oueaHie трехъ , со-
вершенныхъ, въ XVlI и XVlII изъ Крыма кь Свя-“
тымъ м%стамъ, караимскими учеными: 1) Самуилом бею-
— 1642 г.,1 2) Моисеем
ДавиДо.Иб, 16Ы
Отрывоп (едва 1/5 часть) изъ nyTemecTiH Самуила (ошибочно назвав-
нато въ первый разъ издань профессоромъ Упсал-
скаго Университета Иериншромъ (Peringer Lilieblad), въ 1690 году, за-
т•Вмъ перепечатанъ G. W0lf'0Mb въ З том% его «Blbliotheca Rabbinica», в
Ugolini въ его «Thesaurus» etc. В. VII. Полый же экземпляръ этого сови-
BBHi8 считался до сихъ порь потеряввымъ. Что касается двухъ осталь-
выхъ nyremecTBil, то объ нихъ въ BCTopiH птературы не было и помина.