— 32 —
на какъ храмъ этоть, по предио-
Дюбуа, лежать на берегу Ахтанизовскаго
залвъ который по словамъ Гекатея находился
тоже въ есть не иное что, какъ
лиманъ. Но если лежала въ окрестности
СТнной и въ этомъ находился храмъ вышеназванной 60-
гини, то, комбинируя D0ka3aHie Гекатея съ тьмъ, чтђ говорить
о Страбонъ, Ha.3BaHie залива
(хата;) должно скор%е относиться не кь Ахтанизовскому лиману,
а кь Таманскому заливу. Но какъ намъ изв%стно по
Страбону, назывался Корокондамитскимъ лманомъ. Во времена
классической древности нын%шнее Лхтанизовское озеро имгьо
Форму проточнаго рукава ргВки, а не залива, которымъ это вод-
ное пространство никогда не могло быть.
Bcri H0BH111ie писатели о м±стности, нами разсматриваемой,
полагають, что Ограбоново ћ@уп, ђу хаћоолу... Коро-
хау;чеиу», въ которое изливался рукавъ Антикита, есть древнее
Ha3BaHie нынТшняго Таманскаго залива. Повидимому это несо-
мн±нный Факть. Но переводчики Страбона, кажется, непра-
вильно передають слова древняго географа —
словами: большое озеро. Страбонъ очень хорошо знал, что озе-
ромъ называется пространство воды, со вс%хъ сторонъ окру-
женное земно; же заливъ ни въ ни въ но-
выя времена никогда не им±лъ этой Формы. Самъ Страбонъ го-
ворить, что онъ изливается въ десяти отъ м'Ьстечка
Корокондамы въ море, а озеро нигхЬ, никогда и никуда не изли-
вается. Еще менте этоть заливъ могь быть озеромъ, если во
времена Страбона, какъ утверждають иные геологи, ОЬверная
и Южная косы, нын± ему видь еще бол%е сомкну-
тый—не существовали. Тогда, сл%довательно, устье этого озера
имьо громадные рази%ры и бойе походило на заливъ, обра-
зуемый моремъ, ч%мъ на озеро; тЬмъ не мен%е Страбонъ не на-
зываеть его хбћтсо;, а Цхутј. Поэтому мы попгаемъ, что ни въ
какомъ случаев не сл%дјеть переводить, какъ это д"лають Дюбуа,