— 32 —

на какъ храмъ этоть, по предио-

Дюбуа, лежать на берегу Ахтанизовскаго

залвъ который по словамъ Гекатея находился

тоже въ есть не иное что, какъ

лиманъ. Но если лежала въ окрестности

СТнной и въ этомъ находился храмъ вышеназванной 60-

гини, то, комбинируя D0ka3aHie Гекатея съ тьмъ, чтђ говорить

о Страбонъ, Ha.3BaHie залива

(хата;) должно скор%е относиться не кь Ахтанизовскому лиману,

а кь Таманскому заливу. Но какъ намъ изв%стно по

Страбону, назывался Корокондамитскимъ лманомъ. Во времена

классической древности нын%шнее Лхтанизовское озеро имгьо

Форму проточнаго рукава ргВки, а не залива, которымъ это вод-

ное пространство никогда не могло быть.

Bcri H0BH111ie писатели о м±стности, нами разсматриваемой,

полагають, что Ограбоново ћ@уп, ђу хаћоолу... Коро-

хау;чеиу», въ которое изливался рукавъ Антикита, есть древнее

Ha3BaHie нынТшняго Таманскаго залива. Повидимому это несо-

мн±нный Факть. Но переводчики Страбона, кажется, непра-

вильно передають слова древняго географа —

словами: большое озеро. Страбонъ очень хорошо знал, что озе-

ромъ называется пространство воды, со вс%хъ сторонъ окру-

женное земно; же заливъ ни въ ни въ но-

выя времена никогда не им±лъ этой Формы. Самъ Страбонъ го-

ворить, что онъ изливается въ десяти отъ м'Ьстечка

Корокондамы въ море, а озеро нигхЬ, никогда и никуда не изли-

вается. Еще менте этоть заливъ могь быть озеромъ, если во

времена Страбона, какъ утверждають иные геологи, ОЬверная

и Южная косы, нын± ему видь еще бол%е сомкну-

тый—не существовали. Тогда, сл%довательно, устье этого озера

имьо громадные рази%ры и бойе походило на заливъ, обра-

зуемый моремъ, ч%мъ на озеро; тЬмъ не мен%е Страбонъ не на-

зываеть его хбћтсо;, а Цхутј. Поэтому мы попгаемъ, что ни въ

какомъ случаев не сл%дјеть переводить, какъ это д"лають Дюбуа,