ритъ средней женев своей Урма-Гохонъ-хатанъ: „ Ты иди во
дворецъ и смотри на него- Я выфду на с%верную сторону
Алтая и на ВОЗВЫШеННЫН мфета Хёхоя и оттуда такъ
громко, какъ будто крикнули въ одинъ голосъ десять тысячь
дусудуевъ и крикну такъ сильно, какъ будто крикнули въ
одинъ голоеъ тысяча дусудуевъ. Если д±йствительно это
наше Шибэгэни-бурханъ, то онъ по прежнему, не
замьчая и не шевелясь, будетъ сид±ть на серебряномъ пре-
стол±, а если это Лобсоголдой-хара-мангат-
хая, тогда онъ упадетъ съ серебрянаго престола внизъ го-
повой Посл± этого Абай-Гэсоръ-Богдо-ханъ вы±зжаетъ
на с±верную сторону Алтая и на возвышенное меЬсто хохоя;
оттуда онъ кринну.лъ такъ громко, какъ будто крикнули въ
одинъ голосъ десять тысячь лусудуевъ и крикнулъ такъ
сильно, какъ будто крикнули въ одинъ голосъ тысяча лусу-
дуевъ. Когда Абай-Гэсэръ-ханъ крикнулъ такт сильно и
гроп,-о, превращенный Лобсоголдой-хара-мангатхай упалъ
съ серебрянаго престола внизъ толовою, но снова с±лъ на
престоль и читаетъ материнское желтое священное
по прежнему. Абай-Гэсэръ-Богдо-ханъ обратно
домой, остановилсн у серебряной коновязи, слФзъ съ темно-
гн±дого коня величиною съ гору, привязалъ его кь сере-
бряной коновязи шелковымъ поводомъ, самъ идетъ во дворецъ
и поднимается на крыльцо. Въ это время средняя его
жена Урма-Гохонљ-хатанъ выб%гаетъ изъ дворца и встр±-
чается съ Абай-Гэсэръ-Богдо-хаиомъ у самыхъ дверей. Урма-
Гохснъ-хатанъ хот±ла было сказать, что превращенный
Лобсоголдой-хара-мангатхай упалъ съ серебрянаго пре-
стола внизъ головой, но таинственныя силы и волшебства
Лобсоголдой-хара-мангатхая пересилили среднюю жену Абай-
Гэсэръ-Богдо-хана Урма-Гохонъ-хатанъ; у ней я.зыкъ ловер-
нулся не такъ и она сказала: „Это д±йствительно наше мо-