— 137 —
ковъ, 1соторые, завязавъ ему ротъ, (Агомъ понесли по
кь проливу.
— Сюда въ лодку, сказалъ Митридатъ, опускаясь съ
пристани въ небольшой яликъ, и сейчасъ отчаливай о'гъ
берега!
Прогђхавъ довольно значшгельное пространство, царь
приказалъ развязать ротъ преступнику.
Сознаешь ли ты, подлый сынъ мой, — заговорилъ
онъ, наконецъ, что ты также поступилъ противь твоего
отца, какъ и брать твой, врагу моему позд-
равительный вТнокъ за одержанную надо мною по-
Оду?
Брать мой ненавид±лъ тебя настолько же, нас-
колько ненавидять тебя твои подданные и весь MiPb. Я
его не осуждаю.
— А ты любилъ меня?
— Я в•грое больше возмущался твоимъ ужаснымъ су-
въ срещђ людей. быль всегда для
меня чудовищемъ.
— И эго ты говоришь въ глаза тому, кто даль теб“ђ
жизнь, кто возрастилъ тебя, кто мечталъ сщьлать тебя
повелителемъ народовъ, царемъ царства. гдт
своими богатствами Крезъ?
— Все, что ни даль бы ты мкВ въ ущЬлъ, все напоми-
нало бы только твое варварство и возмущало мою ду-
шу. Я ничего 60JI'he не желаю, какъ уйти отъ тебя на
край свгђта, чтобы не слышать твоего ужаснаго имени.
— твое я исполню сейчасъ; Акафъ, чривя-
жи этому несчастному вотъ этотъ якорь и сбрось
его въ море.
— Я ожидаль отъ тебя этого, кровожадный 0'гецъ.
Тебя не насытила кровь сотни тысячь людей и ты ал-
чешь крови собственныхъ д'1угей. Б±дный Фарнакъ, те-
перь очередь за тобою!
Голосъ прервался глухимъ т±ла въ мрач-
нуо пучину Восфора. Лодка повернула кь берегу и
, Аитгридатъ молча возвратился въ дворецъ
свой гораздо раньше Гепепиры.
— А исполнишь ли ты об±щате свое разсказать мкВ
все, ч'г0 видтђла и чувствовала? спросилъ Митридатљ у