— 137 —

ковъ, 1соторые, завязавъ ему ротъ, (Агомъ понесли по

кь проливу.

— Сюда въ лодку, сказалъ Митридатъ, опускаясь съ

пристани въ небольшой яликъ, и сейчасъ отчаливай о'гъ

берега!

Прогђхавъ довольно значшгельное пространство, царь

приказалъ развязать ротъ преступнику.

Сознаешь ли ты, подлый сынъ мой, — заговорилъ

онъ, наконецъ, что ты также поступилъ противь твоего

отца, какъ и брать твой, врагу моему позд-

равительный вТнокъ за одержанную надо мною по-

Оду?

Брать мой ненавид±лъ тебя настолько же, нас-

колько ненавидять тебя твои подданные и весь MiPb. Я

его не осуждаю.

— А ты любилъ меня?

— Я в•грое больше возмущался твоимъ ужаснымъ су-

въ срещђ людей. быль всегда для

меня чудовищемъ.

— И эго ты говоришь въ глаза тому, кто даль теб“ђ

жизнь, кто возрастилъ тебя, кто мечталъ сщьлать тебя

повелителемъ народовъ, царемъ царства. гдт

своими богатствами Крезъ?

— Все, что ни даль бы ты мкВ въ ущЬлъ, все напоми-

нало бы только твое варварство и возмущало мою ду-

шу. Я ничего 60JI'he не желаю, какъ уйти отъ тебя на

край свгђта, чтобы не слышать твоего ужаснаго имени.

— твое я исполню сейчасъ; Акафъ, чривя-

жи этому несчастному вотъ этотъ якорь и сбрось

его въ море.

— Я ожидаль отъ тебя этого, кровожадный 0'гецъ.

Тебя не насытила кровь сотни тысячь людей и ты ал-

чешь крови собственныхъ д'1угей. Б±дный Фарнакъ, те-

перь очередь за тобою!

Голосъ прервался глухимъ т±ла въ мрач-

нуо пучину Восфора. Лодка повернула кь берегу и

, Аитгридатъ молча возвратился въ дворецъ

свой гораздо раньше Гепепиры.

— А исполнишь ли ты об±щате свое разсказать мкВ

все, ч'г0 видтђла и чувствовала? спросилъ Митридатљ у