ВЪ ВОПРОСУ О СЛАВЯНСКОЙ АЗВУМ.
29
братьямъ удается настолько изготовить переводовъ богослужебныхъ
текстовъ, что они могуть вводить славяаскН въ Мора-
BiH. Что-то чудесно.
Теперь вант, сл%дуетъ от“тить ва вопросъ: игь ваквхъ буввъ
состоялъ R01MgcEiT прототииъ кирилляцн, и вакъ иожялась эта
Мука? Чтобъ уасвить ваше сл•Ьлуетъ припоипить
вТкоторыя черты хазарской HBcciH Конставтина. Легенды говорить,
что BYTe:nwoie Константивв въ Хазарамъ было вызвано посоль-
ствомъ хагана кь императору. Въ это время Хазары уже частью
исповтлнвалн Моисея и частью ислаиъ. Выли среди пихъ
я xpncTiaae, и язычники. Конечно, политип
требовала поддержать влементъ въ Хазарскомъ царстй
я такииъ путеиъ распространить па него
ятно, попытки со стороны (или Корсунл)
были и раньше nccia Константина, и само по себ•Ь B8BTcTie объ
отправ* Константина не содержитъ въ себ ничего нейрятнаго. Дли
того, чтобы ии•Ьла усп•Ьхъ, принимаютси ERMuankia и•Ьры:
долженъ приготовиться, предварительпо собравъ нужвни
ему у ворсунскихъ Грековъ, накъ ближайшихъ сос%дей
Хазаръ. По свид1;тельству латинс легенды о жизни и
мощей св. Климента, ћъ Корсун•Ь Констаптинъ пробылъ H'bk0-
горе время съ цТлью nyqeHiH языка того народа (то•есть, Хазаръ) 1).
ДМстввтельно, въ КорсунТ толКлось много всявяхъ ивовемцевъ, при-
ходивтихъ по тортовыиъ д•Ьламъ съ вЬстока и съ ствера, и въ атоиъ
полуварварскомъ горолТ, конечно, можно было вид'Ьть немало и Ха-
зарь О количеств•ћ пришлаго элемента Hace.IeHi* Корсуня свидТ,-
тельствуетъ и вышепрвведеннаа легенда, разказываа о риспроеахъ
Константина о сйдовало искать мощей Климента рим-
скаго: ати вышеназванные (то-есть, мТстпые жители), твкь вакъ
они был не туземцы, а пришельцы отъ раиичвыхъ пле-
хевъ, созпалвсь ему, что ови ничего не вваютъ о томъ, что онъ
разыскиваетъ• 8). Очевидно, что въ этомъ городТ можно было удобно
подготовиться для поТздки на ВОСТОЕЪ и научитьса и по хаяарс«и, и
но евреПски (отъ крымскихт, Евреевъ), я ио славянски отъ Русскихъ
Славянъ, и по готски отъ азовскихъ Готовь, и по булгарсви, отъ
' ) Си. Внлбасоп, о. с. П, р. 315.
' ) Ad quem preefuti отпев (вс. loci incolae), utpote поп indigenae, sed di-
et$iF ех genLihttB advenae, вс qnod inquiroret omnino nescire professi виае.