106
за малмшее и гордость
иигвютъ право Млесно и жестовимъ образомъ наказать
васъ. Я для того предупреждаю васъ, что Мтъ черезъ 15
васъ могутъ уво,љнить отъ каторжной работн и сослать
на Тамь жить вамъ будетъ водьнгве и лучше.
Я подупл про себя: „хороша надежда на будущее —
Только не вздумайте Охать, ирододжалъ онъ; были Takie,
которые б%жали, чтожь вышло? Иные изъ нихъ были за-
битн до смерти, другге, прогнанные сквозь строй и выздо-
pMBTie, до сихъ порь работають на каторй. Тоже са-
мое случилось бы и съ вами, еслибъ вы вздумали Охать;
я дла того и предостерегаю васъ
Меня привели въ большую залу, гд'ь писали молодые
люди за большими столами. Увиввъ меня, nopie изъ
нихъ встали и проходили мимо меня, Олая видь что идуть
въ другую валу, но а догадался что это быль предлогъ и
не ошибся. Это были сосланные поляки и pycckie, которые
пришли въ B0iHeHie, увидя вновь привезеннаго и посп%ш-
но бросились на свои Мста, когда узнали, что скоро вы-
йдетъ ЕНЯЗЬ Горчаковъ. Когда онъ вошелъ въ залу, всгВ
они встали, навь то коман$, и глубоко поклонились ; а
тоже всталъ съ кресла, на котороиъ си$лъ. Я быль про-
тивъ самой двери, въ которую князь Горчаковъ вошел, и
вихЬлъ какъ онъ шель ко мнеЬ, не спуская съ пня гладь;
— я тоже смотргђлъ на него прямо и пристаљно. Не до-
ходя до меня на одинъ шагъ, онъ вдругъ отвернулся отъ
меня и съ глупою важностью пошиъ въ другую комнату.
ПоздшВе я узнать, что онъ съ чиновникомъ
Капустинымъ : куда меня отправить; Капустинъ быль чь-
добрый и сильно отстаивалъ ценя, утверздал, что
вина моя не была такова, чтобы отсылать меня въ самую
глубь Сибири. По совђщајя, которое длилось