ю

Покинувъ Сарепту,

л

ь

20

259

пророкъ отправился въ Са-

кь Ахаву. На пути вс'грТ,тилъ царедворца

который искалъ при ручьяхъ п потока.хъ травы

для царскаго скота. быль человгькъ благочестивый,

и, не смотря па всеобщее оставался вгћренъ Богу

Израилеву, Увидгђвъ онъ съ глубокимъ

поклонился ему до земли,• хотя, благодаря неожиданности

встр±чп, усумнился въ томъ, что впдитъ пророка, и во-

скликнулъ: „ты ЈШ это, господинъ мой „Это я”,

отйтплъ пророкъ, и велгђлъ ему донести о своемъ прп-

хощђ царю. „ЧФмъ я согређшилъ, сказалъ тогда со ckop6ii0

что ты предаешь раба твоего на смерть въ рукп

Ахаву?. Клянусь Богомъ, ч'г0 въ окрес'гностяхъ нфть ни

народа, ни царства, куда бы государь мой не посылалъ

искать тебя. Неужели не разсказывали господину моему

объ томъ, что я схЬлалъ, когда 1езавель убивала проро-

ковъ Господнпхъ? Я скрылъ сто пророковъ въ двухъ

пещерахъ по ПЯТИДеСЯТИ въ и доставлялъ имъ

хл'Ьбъ и воду. А теперь ты велишь идти сказать госу-

дарю: здеђсь. Я пойду и скажу, а Духъ

Который храншгъ тебя, перенесетъ тебя въ какое нибудь

неизвФ,стное мТ;сто; тогда Лхавъ; не нашедши тебя. убьсуь

меня“. ув±рилъ АвдВ1, что онъ непремт,нно явитм

кь царю, и отправился донести объ эт'0м'ь Ахаву.

Какъ ле нечестивый царь встр±тилъ пророка

Едва оиъ увидалъ какъ с'галъ обвинять его въ

котрое терп“Ьлъ народъ. „А! го-

ворилъ онъ пророку: это отъ тебя столько б“Ьдъ Израи-

лю?” Но пророкъ „не 0'1'ъ меня, а отъ тебя и

отъ дома отца твоего; потому что вы оставили заповФдп

Господни п пошли въ сл±дъ за Вааломъ”. А чтобы до-

казать царш п народу превосходство оставленной имп