76
В. Н. РОГОЖИНЪ.
паго acuoneRia pacuopazeBia Геверыъ-Провурра кн. Впадина и за-
пе подлежал; хота взъ дтхъ иосвовсвоп цензуры неводно
чтобы переводъ этотъ представили вторично въ цензуру и подучить
бы наџежащН съ выдачеа билета на аправо выпуска въ
пубдиву», но мы можехъ допустить что этотъ самый пе-
реводъ был напечатанъ въ 1800 году въ Вороне“ подъ с“дующииъ
3LHBBien: «Философическое- pagcyuenie о и его превосход-
ствахъ, содержащее въ сея cpaBHeRie cocroaaia п способностей чело-
в%чесвихъ съ cocToaHieMb и способностями другшхъ животныхъ, соча-
венное на апвнсвомъ азыв±, переведевное на французсвШ, Г. В. Ро-
бинетомъ; воторое на Росстсвоп азывъ перехожил Цетръ СовоховсвТ.
Вороиежъ, въ губер. правл 1880. 80. 68 стр.*)». Rs этому
предположе" наеъ приводятъ c006pazenia — почти полвое
сходство первой •стровп очевкдпо,• въ «реестрЬ 3arnBie запи-
сано совращенво и изможно, что слово 0006pazeHie• было зайнепо
едовомъ «разсущете», ве ванаје перевода ве сово'Ьмъ точно за-
песено въ «реестры, а тиве п то, что перевоп Петра Соколовскаго
подъ выше означенннмъ BauaBieMb въ reqeBiB времена сь 1797 по
1800 г. ввхючнтиьао въ московскую цензуру не представихса, хота въ
хоть же времени coqzueEia п иереводы, печатав±са въ Воро-
нем, проходив чревъ Московскую цензуру, что будетъ видно изъ
поевдующииъ выпусковъ Мосвовсвоп Цензуры•; тавиъ обравомъ
толко одпнъ переводъ Совоховсваго ие быль представлевъ въ цензуру,
что, вовечно, пе ионо быть и потому мы склоняемса кь мысли, что
взданвып въ Воровев± въ 1800 году переводъ Совозовсвато был тоть
перевоп, воторнт, бнвъ представлень въ московскую цензуру подъ заг-
лав:емъ «О фиософвческое B006pazeBie» въ 1797 г., бызъ
цензурою возвращень щ 03HaqeBia на неиъ цени переводив Отсут-
CTBie ве отм%тви въ реэстр± о выдачи бидета поветь быть объаснено
небрежностью чиновника, воторнй вел запись и джиъ эти отм%тки,
такъ в.ао вообще «реестр», вавъ это видо взъ точной въ вето BOIIiw,
напечатанвоп выше, вехи врайве небрежно и не полно, тав• что запсп
въ графахъ сочивент н переводовъ, представившихса въ цензуру, въ
бодьшввств% еччаевъ не отв±чии Аиъ тубоваФмъ, воторна наина-
тапы вверху вавдоП графы; въ даивоахъ не собаодвпсь точность в пол-
пота, то пропускалась фамих1а автора переводчика, то фаиијя во.
*) Си. Шиурло. МитриОДЕТЪ ЕвгенШ кввъ ученый. С.-Пб. стр. 188
«Опыты Стокова т. IV, 9651. У Сопикова ошибочно означена пе.
родчикв, ви•Всто Сюкшовсваго —