— 115
разсердился на нашу никчемность. Онъ насъ ругалъ всякими
скверными словами и кричалъ, указывая на меня :
Ну, а если онъ умретъ у васъ туть ... Что я съ
нимъ буду дьлать !
Посл% этого, очевидно устыдившись докучать „това-
рищу комиссару“ въ качеств% мертваго т•Ьла, я пересталъ
капризничать и вл•Ьзъ на какой то „холодный“ паровозъ, по
комиссара. Этоть паровозъ быль, очевидно, совер-
шенно иска.тЬченный, а тащилъ его полукал%ка.
доставилъ насъ до Одесса Товарная. Тамъамы лежали до
разсв±та. Было абсолютно темно, очень холодно и противно...
Одесса. Вотъ она, подъ властью красныхъ. Изм%нилась?
Изм%нилась. Толпа совс%мъ другая. Да и нВтъ ея почти.
Уныло на улицахъ. А впрочемъ —
— мо-
жарь усиливается,
— это 60-
жетъ быть это отъ жара такая тоска. Болвзнь
л%знь . .
Recurrens.
Съ первой квартиры, куда мы прибились съ сыномъ,
пришлось уходить черезъ н%сколько часовы меня узнали.
„Вся улица“, т. е. нькоторое количество евреевъ, говорили
про то, что я вернулся. Мы ушли.
Не забуду этого „перехода.“ У меня была температура
около 410. Мн•Ь казалось совершенно немыслимымъ, что я
пройду два квартала, которые надо было пройти. НЬ про-
бираясь, держась за стЬнки домовъ, я увид±лъ
Германовича. Онъ шель мн•Ь навстр%чу, и видь у него быль
тоже Онъ быль не одинъ, и по лицу его я по-
нялъ, что не надо признаваться: я отвернулся кь стЬнк%, и
Это быль разъ, что я
онъ прошелъ около меня.
его вид%лъ.
Въ эту же ночь онъ забохњлъ сыпнымъ тифомъ. И въ
эту же ночь его арестовали и отвезли въ чрезвычайку. Тамь
.онъ и умерь. Умерь въ ужасныхъ Много дней кь
нему никто не входилъ, и когда, наконецъ, пустили близкихъ...
словомъ, это было ужасно.
Въ эту ночь случилось и другое Быль внезап-
ный обыскъ въ той квартир%, я сначала. Аре-