— 115

разсердился на нашу никчемность. Онъ насъ ругалъ всякими

скверными словами и кричалъ, указывая на меня :

Ну, а если онъ умретъ у васъ туть ... Что я съ

нимъ буду дьлать !

Посл% этого, очевидно устыдившись докучать „това-

рищу комиссару“ въ качеств% мертваго т•Ьла, я пересталъ

капризничать и вл•Ьзъ на какой то „холодный“ паровозъ, по

комиссара. Этоть паровозъ быль, очевидно, совер-

шенно иска.тЬченный, а тащилъ его полукал%ка.

доставилъ насъ до Одесса Товарная. Тамъамы лежали до

разсв±та. Было абсолютно темно, очень холодно и противно...

Одесса. Вотъ она, подъ властью красныхъ. Изм%нилась?

Изм%нилась. Толпа совс%мъ другая. Да и нВтъ ея почти.

Уныло на улицахъ. А впрочемъ —

— мо-

жарь усиливается,

— это 60-

жетъ быть это отъ жара такая тоска. Болвзнь

л%знь . .

Recurrens.

Съ первой квартиры, куда мы прибились съ сыномъ,

пришлось уходить черезъ н%сколько часовы меня узнали.

„Вся улица“, т. е. нькоторое количество евреевъ, говорили

про то, что я вернулся. Мы ушли.

Не забуду этого „перехода.“ У меня была температура

около 410. Мн•Ь казалось совершенно немыслимымъ, что я

пройду два квартала, которые надо было пройти. НЬ про-

бираясь, держась за стЬнки домовъ, я увид±лъ

Германовича. Онъ шель мн•Ь навстр%чу, и видь у него быль

тоже Онъ быль не одинъ, и по лицу его я по-

нялъ, что не надо признаваться: я отвернулся кь стЬнк%, и

Это быль разъ, что я

онъ прошелъ около меня.

его вид%лъ.

Въ эту же ночь онъ забохњлъ сыпнымъ тифомъ. И въ

эту же ночь его арестовали и отвезли въ чрезвычайку. Тамь

.онъ и умерь. Умерь въ ужасныхъ Много дней кь

нему никто не входилъ, и когда, наконецъ, пустили близкихъ...

словомъ, это было ужасно.

Въ эту ночь случилось и другое Быль внезап-

ный обыскъ въ той квартир%, я сначала. Аре-