— 93 —

умалчивать. См%йтесь, см%йтесь, — но все же надо твердо

себ% навсегда зам%тить, что и война и процессы ...

„ вшивые” .

Странно. Я проснулся и вижу все кругомъ знакомыя

лица. Вотъ полковникъ такой то, тамъ поручикъ такой то.

Какъ они сюда попали? Соображаю, что очевидно прибились

ночью, когда мы спали, можетъ быть пошли насъ искать, а

то просто не выдержали мороза.

Постепенно просыпаются. Приходить офицеръ.

Мы начинаемъ съ нимъ разговаривать, по французски, конечно.

Онъ выражаетъ намъ какое то Я, по просьб

%остальныхъ, начинаю писать телеграмму румынскому генералу

Коанца, съ которымъ когда то быль знакомь. Въ телеграмм

%изложена просьба ходатайствовать передъ властями о разр%-

временно остаться въ Я не дописалъ теле-

граммы, потому что выяснилось, что ее не пошлютъ.

Но гд•Ь полковникъ Стессель? Оказывается, онъ лежить

гд•Ь то неподалеку, совершенно больной. Его жена полуза-

мерзла. сюда передали просьбу при-

слать подводу. Я встаю. Кь моему мои ноги сравни-

тельно благополучны. Но У Ляли скверно съ ногами

— сильно приморожены. То же самое съ поручикомъ Л.

Румыны выпускають меня въ сосвднюю хату, я на-

хожу -поручика.переводчика, захваченнаго наканун•Ь. Туть же

Одинецъ, д±ятель. Онъ над±ется, что его не выбро-

отсюда, такъ какъ онъ министръ.

Попалъ онъ сюда вм•ЬстЬ съ отрядомъ „Союза ВозрожденВтк,

судьба котораго была очевидно въ род% нашей.

Изъ его словъ я понимаю, что насъ ждеть, повидимому :

насъ отправять обратно кь большевикамъ.

Съ этой веселой новостью возвращаюсь кь своимъ. День

чудный. Солнце ярко св±тить; часовъ дв%надцать. Въ кара-

улк•Ь биткомъ набито; жадно 'Ьдять и пьютъ вино, которое

крестьяне приносятъ въ флягахъ военнаго образца, кажется,

рублей дв%надцать за флягу царскими деньгами. Умиляемся

дешевизной. Входятъ солдаты, офицеры и что то

такое говорятъ въ томъ смысл%, что насъ отведуљ въ Бен-

Шульгинъ

8