— 93 —
умалчивать. См%йтесь, см%йтесь, — но все же надо твердо
себ% навсегда зам%тить, что и война и процессы ...
„ вшивые” .
Странно. Я проснулся и вижу все кругомъ знакомыя
лица. Вотъ полковникъ такой то, тамъ поручикъ такой то.
Какъ они сюда попали? Соображаю, что очевидно прибились
ночью, когда мы спали, можетъ быть пошли насъ искать, а
то просто не выдержали мороза.
Постепенно просыпаются. Приходить офицеръ.
Мы начинаемъ съ нимъ разговаривать, по французски, конечно.
Онъ выражаетъ намъ какое то Я, по просьб
%остальныхъ, начинаю писать телеграмму румынскому генералу
Коанца, съ которымъ когда то быль знакомь. Въ телеграмм
%изложена просьба ходатайствовать передъ властями о разр%-
временно остаться въ Я не дописалъ теле-
граммы, потому что выяснилось, что ее не пошлютъ.
Но гд•Ь полковникъ Стессель? Оказывается, онъ лежить
гд•Ь то неподалеку, совершенно больной. Его жена полуза-
мерзла. сюда передали просьбу при-
слать подводу. Я встаю. Кь моему мои ноги сравни-
тельно благополучны. Но У Ляли скверно съ ногами
— сильно приморожены. То же самое съ поручикомъ Л.
Румыны выпускають меня въ сосвднюю хату, я на-
хожу -поручика.переводчика, захваченнаго наканун•Ь. Туть же
Одинецъ, д±ятель. Онъ над±ется, что его не выбро-
отсюда, такъ какъ онъ министръ.
Попалъ онъ сюда вм•ЬстЬ съ отрядомъ „Союза ВозрожденВтк,
судьба котораго была очевидно въ род% нашей.
Изъ его словъ я понимаю, что насъ ждеть, повидимому :
насъ отправять обратно кь большевикамъ.
Съ этой веселой новостью возвращаюсь кь своимъ. День
чудный. Солнце ярко св±тить; часовъ дв%надцать. Въ кара-
улк•Ь биткомъ набито; жадно 'Ьдять и пьютъ вино, которое
крестьяне приносятъ въ флягахъ военнаго образца, кажется,
рублей дв%надцать за флягу царскими деньгами. Умиляемся
дешевизной. Входятъ солдаты, офицеры и что то
такое говорятъ въ томъ смысл%, что насъ отведуљ въ Бен-
Шульгинъ
8