248
жив±е всего Ибо это тЬ, которые, не-
смотря ни на что, оставались в%рными АнтантЬ ... Эго й,
которые хранить союзный договоръ, заключенный Государемъ
Императоромъ, почитали своей священной обязанностью
Это А, которые если не были ув•Ьрены въ помощи и благо-
дарности, то все же были уб%ждены, что ихъ будутъ уважать...
Вм%сто .
Вотъ на Grand'Rue de P€ra „городовой“
останавливаеть русскихъ офицеровъ, пров±ряя документы..
Тонъ, манеры, это наглое хватанье за рукавъ, или, что еще
хуже, похлопыванье по плечу, этоть покровительсгвенно-
небрежный тонъ, жесть, когда — полуграмотный — онъ нако-
нецъ найдеть на документЬ французское рукоприкладство:
l'arriv€e“ все это заставляеть стиснуть зубы .
На какомъ этотъ господинъ не обращается ко
инв такъ, какъ полагается солдату обращаться кь офицеру.
Разв% я не офицеръ?
Но в•Ьдь я выдержалъ экзамены .
я
потерялъ все рвшительно на св•ЬтЬ для родины, „кром•Ь
чести“
„Sauf l'honneur“ .
за что. ? .
такъ почему же меня оскорбляють,
Ахъ, вћдь они
ВЬдь
Но, наконецъ, кого же они поб%дили? ...
была съ ними и если она не дошла до бруствера, то потому
что была тяжело ранена въ бою ... Почему ее зачислили въ
разрядъ поб%жденныхъ? .
Потому что ..
Потому что французы и не доросли еще до того,
чтобы щадить „больную Въ международныхъ отноше-
царить среднев±ковье — в•Ькъ зв•Ьриный.
Горе забол•Ьвшимъ ...
И воть два „больныхъ челов%ка"
— давно
забол%вшая и
— ин-
— недавно тяжело занемогшая,
стинктивно тянутся другъ кь другу ... и кь нимъ одинаково
жестоки презр•Ькйемъ здоровыхъ кь больнымъ
жестоки .
Но помимо этого есть, повидимому, какое то располо-
расъ. Pycckie и турки какъ будто бы чувствують ра-