248

жив±е всего Ибо это тЬ, которые, не-

смотря ни на что, оставались в%рными АнтантЬ ... Эго й,

которые хранить союзный договоръ, заключенный Государемъ

Императоромъ, почитали своей священной обязанностью

Это А, которые если не были ув•Ьрены въ помощи и благо-

дарности, то все же были уб%ждены, что ихъ будутъ уважать...

Вм%сто .

Вотъ на Grand'Rue de P€ra „городовой“

останавливаеть русскихъ офицеровъ, пров±ряя документы..

Тонъ, манеры, это наглое хватанье за рукавъ, или, что еще

хуже, похлопыванье по плечу, этоть покровительсгвенно-

небрежный тонъ, жесть, когда — полуграмотный — онъ нако-

нецъ найдеть на документЬ французское рукоприкладство:

l'arriv€e“ все это заставляеть стиснуть зубы .

На какомъ этотъ господинъ не обращается ко

инв такъ, какъ полагается солдату обращаться кь офицеру.

Разв% я не офицеръ?

Но в•Ьдь я выдержалъ экзамены .

я

потерялъ все рвшительно на св•ЬтЬ для родины, „кром•Ь

чести“

„Sauf l'honneur“ .

за что. ? .

такъ почему же меня оскорбляють,

Ахъ, вћдь они

ВЬдь

Но, наконецъ, кого же они поб%дили? ...

была съ ними и если она не дошла до бруствера, то потому

что была тяжело ранена въ бою ... Почему ее зачислили въ

разрядъ поб%жденныхъ? .

Потому что ..

Потому что французы и не доросли еще до того,

чтобы щадить „больную Въ международныхъ отноше-

царить среднев±ковье — в•Ькъ зв•Ьриный.

Горе забол•Ьвшимъ ...

И воть два „больныхъ челов%ка"

— давно

забол%вшая и

— ин-

— недавно тяжело занемогшая,

стинктивно тянутся другъ кь другу ... и кь нимъ одинаково

жестоки презр•Ькйемъ здоровыхъ кь больнымъ

жестоки .

Но помимо этого есть, повидимому, какое то располо-

расъ. Pycckie и турки какъ будто бы чувствують ра-