262

вить мое когда я узналъ, что вы ушли съ Тендры

и погибли ... Тамь вс•Ь были ув%рены въ

искать меня ...

вашей гибели ... По существовало много

на этоть счетъ. Въ самымъ отвратительномъ состоянм я при-

быль въ Севастополь 26 октября .. . А черезъ четыре дня,

какъ вы знаете, произошла всеобщая

Я посп%лъ

какъ разъ во время

Взглядъ и н%что.

Комната въ посольств•Ь .

Роскошный коверъ на всю

комнату. Красивый стол, мраморъ съ золотомъ ..

каминъ.

У камина насъ двое. Онъ б%гаеть по комнатЬ, я лежу

въ кресјкЬ. Онъ :

Да . .. и съ этой точки ..

. поймите меня

я хочу, чтобы вы меня поняли .

что ?

Ничего ...

я васъ слушаю .

показалось, что вы не согласны .. . Моя мысль

до васъ не доходить .

то, что вы говорите, не важно

не интересно ... А межъ т%мъ именно вы были правы ..

Когда ?

— Тогда ...

когда вы прњхали отъ большевиковъ .

въ iro.n%, въ Севастополь ...

— Что я говорилъ? .

— Вы говорили ...

это очень трудно формулировать

что подъ этой

корой

вы разсказали ..

вы указали

этой оболочкой сов±тской власти .

совершается процессъ ...

процессы ...

огромной важности ..

ничего не ям•Ь-

съ ней .. . съ корой . съ властью

общаго .

большевизмомъ. Процессы, которые у насъ не поняли ..

которымъ мы даже ...

не присматривались ..

Конкретн%е ?

конкретн±е— я теперь знаю ... Для

Конкретн%е? ..

меня не можетъ быть ... У меня есть

.. .которымъ я не могу не върить ...

Я знаю, что

война съ Польшей вызвала .

подъемъ ...

Подъемъ—это слишкомъ сильно сказано. Расколь въ

душ% многихъ

Брусилодское B033BaHie произвело

да ...