262
вить мое когда я узналъ, что вы ушли съ Тендры
и погибли ... Тамь вс•Ь были ув%рены въ
искать меня ...
вашей гибели ... По существовало много
на этоть счетъ. Въ самымъ отвратительномъ состоянм я при-
быль въ Севастополь 26 октября .. . А черезъ четыре дня,
какъ вы знаете, произошла всеобщая
Я посп%лъ
какъ разъ во время
Взглядъ и н%что.
Комната въ посольств•Ь .
Роскошный коверъ на всю
комнату. Красивый стол, мраморъ съ золотомъ ..
каминъ.
У камина насъ двое. Онъ б%гаеть по комнатЬ, я лежу
въ кресјкЬ. Онъ :
Да . .. и съ этой точки ..
. поймите меня
я хочу, чтобы вы меня поняли .
что ?
Ничего ...
я васъ слушаю .
показалось, что вы не согласны .. . Моя мысль
до васъ не доходить .
то, что вы говорите, не важно
не интересно ... А межъ т%мъ именно вы были правы ..
Когда ?
— Тогда ...
когда вы прњхали отъ большевиковъ .
въ iro.n%, въ Севастополь ...
— Что я говорилъ? .
— Вы говорили ...
это очень трудно формулировать
что подъ этой
корой
вы разсказали ..
вы указали
этой оболочкой сов±тской власти .
совершается процессъ ...
процессы ...
огромной важности ..
ничего не ям•Ь-
съ ней .. . съ корой . съ властью
общаго .
большевизмомъ. Процессы, которые у насъ не поняли ..
которымъ мы даже ...
не присматривались ..
Конкретн%е ?
конкретн±е— я теперь знаю ... Для
Конкретн%е? ..
меня не можетъ быть ... У меня есть
.. .которымъ я не могу не върить ...
Я знаю, что
война съ Польшей вызвала .
подъемъ ...
Подъемъ—это слишкомъ сильно сказано. Расколь въ
душ% многихъ
Брусилодское B033BaHie произвело
да ...