1. ВЕЛИКОРУССКОЕ НАР•ВЧIЕ.
87
отм±нно искусны въ переговорахъ, торгахъ и разныхъ оборотахъ проиыш:ен-
ности. Удивительно, что Галичское им%еть MHorie отт%нки поднато
языка, котораго правила во всеиъ, однакожъ, сходны съ на-
шими. Не нарушая таПны Галичсшп житией, я иокЬщаю зд%сь изъ цьаго
нарв«йя ихъ только н%сколько словъ, которыя [стр. ll] выно для всякаго
добопцтво будеть прочесть:
На прим»ъ: Лабута—мущина. Rapudon— д%вушка. Пппюр—мододоп
челов%къ. Крутко—отецъ. Мамыш—мать. Ховрип—баринъ. Спавыш—сдуга.
пип—воръ. Кострыш—Судья. Котрь—Секретарь. Пеструхи—карты. Ло•
чиа—годова. Харя—лицо. Зевап— роты Ако'осн—волосы. Отдарь—нога.
Скрыпн—ворота. Стибасить—красть (отъ существительнаго
ворь Тибап). Шабро—хорошо. Хило—худо. Бип-Яжап—
очень худо. [два] сатова, естыи не ошибаюсь, кажется заняты изъ Персид-
скаго языка.
10H0i— одинъ. Зьюшп—два. Не по смыслу, но ио звуку сова
им±ють в•Ькоторое сходство съ словаии: 1онтазъ и Зьюсфхъ—принаџежа•
щимн также кь счииен'ю на Момольскот языт?— Страп—три. Иехва—
четыре. И проч. и пуч.
Хал—доиъ. Иарха—изба. По Венгерски: Гал; а въ Маровскоиъ нарЫи
хозяинъ дожа называется ГасДа изи ХазДа. вт. Али»,
Дул.яп—огонь. Обвисатьсл — женитыя. Миловать—
цЫвать. Лихат—спать. Подпруш — жушвкъ. Липосн—
дапти. Лель—яиа. Пятафесъ—табакъ. топоръ. Лонтырь— безм±въ.
Мотырь — аршинъ. Маиневской — мой. ТобамовехоЕ твой. Пинаю— знаю.
Инать— б%гать. Ложерховать— переночевать.
Воть сова совсемъ особеннаго Hapmi8: каль и когда оно составилось?—
объ этомъ надо спрашивать у любитезей и знатоковъ древности.—Обстоятиь.
нМшимъ 06bncHeHieMb разныхъ подробностей о семь обязаяъ я по-
чтенному и лобезноиу сослуживцу моему Ива: Аста.: Жадовскому, кото-
побуждаемъ будучи похвиьнымъ любопытствомъ изсхЬдовать все, что есть
достоинаго просв±щеннаго чезов±ка въ м%стахъ его родины, узнадъ
между прочимъ подробно и в•Ьрно, объ Галивонсхитъ Азианат». (стр. 14).
173. Слова, употребляемыя въ Углич% (Труды Общ. Любит.
Росс. Словесности. Часть ХХ, Л#гоп. г. У. М. 1820, стр.
115—116).
— Слова, употреб.шемыя жителями города Нерехты и его
утзда, собранныя Смотрителемъ тамошняго училища Яковомъ
Шульгинымъ.
с) Слова неизвљстнао [Офенск.] языка. (Тамь же стр. 137—
138).
— d) Слова, употребляемыя жителями города Галича и
его утзда, собранныя Учкгелями тамошняго У±зднаго Училища
Ржевскимъ и Яковомъ Аквилевымъ. (Тамь же,
стр. 139—141).
— C06paHie особливыхъ и отличающихся
словъ, употребляемыхъ между жителями Тверской Въ
город± Кашин% и его уЬзд±: