МОНфОЕОНа. Ногда доходить до Славянскихъ

рукописей, эшошъ зйаменишый Археогроъ

ограничиваешся неопредыенными выраже-

liber Ruthenicus, liber scriptus lingua

Ruthenica , слегка упоминаешь о содержа-

ни слова о времени, кь коему онь ошно-

сншся. Тоже самое и шеперь: прочшише

шенсшъ Гг. снимкамъ съ

СлаВЯНСНИХЪ рукописей въ превосходномъ

1,13BHiu Сильвесшра Paleographie universelle

(Paris, 1839).

* Монфононъ , въ своей Bibliotheca bibliothecarum

manuscriptorum nova (Parisiis, 1739), въ шомђ вшо—

ромъ, при Королевской въ

Парижђ, упоминаешь о шести Славянскихъ

рукописяхъ, находившихся между Греческими:

(стр. _737) N3 2826—28 libri Ruthenici in fol. parvo,

(сшр. 742) NZ 3374 и 75 libri scripti lingua Ruthe-

nica in до, (стр. 743) 3539 liber Ruthenicus in

RaRiR это рукописи и какого онЬ времени, ав-

шарь умалчиваешь. Тамже (стр. 1042), при опи-

бывшей Коаленсной бибМошени, онъ пред—

ставляешъ слђдуюп)й голый списокъ Славян—

снихъ рукописей:

Manusciiptorum codicum Slavicorum, Arabicorum,

etc. Bibliothecae Coislinianae, hic catalogos proferimus,

quales ipsi аппо 1686 adornati fuerunt. Illi vero catalogi

nullo appqsito numero editi prostant. Codices Slavici:

Edelesiastici 0fEcii, codices quatuor.

Vetus testamentudl, codex unus.

Quatuor evangelia, codex unus.•