МОНфОЕОНа. Ногда доходить до Славянскихъ
рукописей, эшошъ зйаменишый Археогроъ
ограничиваешся неопредыенными выраже-
liber Ruthenicus, liber scriptus lingua
Ruthenica , слегка упоминаешь о содержа-
ни слова о времени, кь коему онь ошно-
сншся. Тоже самое и шеперь: прочшише
шенсшъ Гг. снимкамъ съ
СлаВЯНСНИХЪ рукописей въ превосходномъ
1,13BHiu Сильвесшра Paleographie universelle
(Paris, 1839).
* Монфононъ , въ своей Bibliotheca bibliothecarum
manuscriptorum nova (Parisiis, 1739), въ шомђ вшо—
ромъ, при Королевской въ
Парижђ, упоминаешь о шести Славянскихъ
рукописяхъ, находившихся между Греческими:
(стр. _737) N3 2826—28 libri Ruthenici in fol. parvo,
(сшр. 742) NZ 3374 и 75 libri scripti lingua Ruthe-
nica in до, (стр. 743) 3539 liber Ruthenicus in
RaRiR это рукописи и какого онЬ времени, ав-
шарь умалчиваешь. Тамже (стр. 1042), при опи-
бывшей Коаленсной бибМошени, онъ пред—
ставляешъ слђдуюп)й голый списокъ Славян—
снихъ рукописей:
Manusciiptorum codicum Slavicorum, Arabicorum,
etc. Bibliothecae Coislinianae, hic catalogos proferimus,
quales ipsi аппо 1686 adornati fuerunt. Illi vero catalogi
nullo appqsito numero editi prostant. Codices Slavici:
Edelesiastici 0fEcii, codices quatuor.
Vetus testamentudl, codex unus.
Quatuor evangelia, codex unus.•