93

внатнымъ иностранцаиъ буйствомъ нежественныхъ жителей мь

стечка В ан ъ-д и н ъ, позволившихъ сеЛ впрочемъ такую неслыхан-

ную дерзость, единственно BcA;xcTBie ихъ крайняго, непрослщеннаго

06pa30BZHieM'b любопытства». — Мы конечно отйтиди, что будеиъ,

въ свою очередь, очень польщены возможностью мудраго

градоначальника.

Присланные посМднимъ (въ отв•Ьть на наши),

подарки состояли: изъ окорока ветчины, четверти свиной туши,

4-хъ живыхъ и±туховъ и 4хь живыхъ утокъ, двухъ большихъ

(около 1/2 метра) копченыхъ рыбь и сухихъ иодовъ.• Цзао р ъ,

из“стныхъ у живущихъ въ срединной Европейцевъ иодъ

неправильнымъ Ha3BaHieMb «Китайских ъ ф инико въ По-

сйдвихъ въ Китц какъ изв•Ьство. Н'ђть совс'Ьиъ. Цзаоръ—есть

ничто иное какъ лишенные наружной кожистой оболочки высу-

шенные, идоды особаго кустарника Ziz yph и s

vulg aris Lam. (Rhamnaceae), изъ краснобуроватой

сладкой мякоти (Sarcocarpium), заключающей въ сеЛ твердую пло-

довую косточку: Endocarpium, и находящееся внутри иосл'Ьдаяго

С'Ьмя 1)•

Посылая намъ все это, градоначальникъ сПдовиъ общепри-

нятому этикету, не опасаясь за свои интересы: оаъ 3Harb хорошо,

что его же подчиненные научать «западных ъ варваро в ъ»

хавъ имъ должно въ этомъ случагђ поступить —и насъ научили.

Все присланное, за двухъ копченныхъ рыбь и пло-

довь цзаоръ, посла.ди мы назадъ сътакого рода «Гл-

боко тронутыя градоначальника, мы по счастью не

нуждаемся во всжъ подаркахъ, намъ присланныхъ. Удерживая не-

обходимое: рыбу и плоды, мы возвращаемъ съ благодарностью

остальное, посланному же его мы, въ знакъ особаго кь

приславшему, дали, въ награду ва труды 2000 чох ъ. Это требу-

еть Въ КитаеВ принято давать въ награду, какъ у насъ

говорять «на чай», посланному Амь больше, сильв•Ье жела-

отъ выразить свое YBazeBie лицу, его пославшему, до cB'b$Hia

котораго и доводится выданная на этоть предметь сумма. Слово

ч о хь также не можеть остаться не разъясненнымъ: ово приво-

1 Плоды этого кустарника, богатые сахароиъ спвью, употребились

прете часто. употребляются иногда я теперь еще въ медицив•В подъ вива-

Bien «г рудных ъ ягод ъ, вли ягод ъ Ююбы: Васса е Јиј ubae,

квкъ составная часть Species peetora 1 е s сит fructibu в. Эт

почти единственные общераепродтравенные cyxie плоды Китая, любимые

тамъ, кап лакомство. повееммтио.