52

ВИТАВВ щцшь, приовнв 1.

И появилось вал, которое шгь та ГД'Ь же промежутокъ? Но

находится меч шестью (вавожб) и шестью (фуиамб завою слова ваза

313) предопред•Ьенная MHH0BBHieMb времени) отъ Элт, Лямъ

Мимъ, Садъ до Эди, Лямъ, Мииъ, Ра.

Обнаружилась тайна шестидесяти шести 2), въ шестой дохи ихъВ),

которая есть четверть ея Вся шестая часть четверть по двумъ

ЭЛФамъђ, заключеннымъ въ ней. А тайна ея есть ЭЛИфа изъ

точки среди шсти (ваза) и шшги (ваза). — И низошегь второй (вал) Ь),

въ благословенную ночь одиннадцатью. Эти одиннццать ить сово Хуа3),

(Онъ), которое есть тайна. Имя 7) требуеть тайны; оно есть первое, явное

въ тайн± четверга. Въ пятни:т тайна усугубится и потечеть сладкая во»

въ «день, когда закоптится небо» 8).

Такъ! И все (заклочено) въ ват, обращенномъ въ разрТженнагоВ)

та. же звено у утвердивтаго раздЬете ? НТть его въ валдљ, ни въ про-

межутк%. Если бы даже бьио, то онъ (валДб) перестанеть быть

Такова притча, которую мы сказали людямъ, но не постигнет•ь ея никто,

кромгЬ умудренныхъ 10).

1) по Эбджеду

2) Цифра, втроятво, получается отъ рядоиъ двухъ дави..

8) Т. е. въ П, которое состоить изъ двухъ упоиянутыхъ выше

4) Въ текст% един. ч., во это, в%роятно, ошибка; въ перевод% мы согпсуемъ суще-

ствитиьное съ припгатиьнымъ, которое стоить въ двоИственномъ чиев.

б) Т. е. начался второй шести творческихъ

6) Чиненное 3BaqeBie нова хуа ва самомъ дь•Ь равно 11.

7) вли Махи?

8) Коранъ XLIV, 9.

9) См. De Sacy, Gramm. Arabe, I S 57.

10) Повторяемъ, что нашь переводъ есть топко попытка. Полное paoacuHie какъ

этого текста, такъ и 878-го стиха Китабе.Акдесъ домно быть будущему.