ВРИТПА И

367

вредварительно его сидн я ввачец хватается за одивъ вавой-ни-

будь пустой ввувъ, обрнвовъ фразы, не вели внать ви ва свавв, ни

того, Виъ, вогда и въ кавомъ именно синив ова скавава, тесть,

ви характера писатела, ни ос"вностей' его возврЫй, авнва и тер-

мившогЈи. Ири этол авторъ „Разыскавтв даже вагъ будто боится

всакихъ д%йстввтельныхъ ра.янсхант, чтобы вакъ-пибудь ве утратить

своего сокровища, доставшагоса иу по насхьдству—отъ другихъ.

Не завидное это сокрвище. часть аргумевтовъ, ваиючао-

щихса въ вышеприведеявомъ отрывк±, ияхствоива у Шфрика;

во двдо въ томъ, чт Шафаривъ вввлъ ц%ву разнымъ сввд%тель-

ствамъ, и не думал оридавать слишвомъ много вс%иъ

этииъ развнмъ случвамъ 0TozecTB.zeBia Гувяовъ и Славянъ; при-

внава сяду другиуь еще боне иногочвиенныхъ и асвыхъ свидь

тељствъ, овь отвергв.иъ всавуо мысль Шь единоплеменвости Славанъ

и Гунвовъ. То, Ш*ривъ отвергь, то нашь ученый счел сча-

стливою находкой, й на чувихъ воздвигъ свою систему.

Намъ сдается, что Д. И. ИдоиИскТ соМмъ ве давиъ труда

прйрить со&нмнымъ 06patIPBieMb кь источавваиъ приводимые

вт. аргументы, потому что иначе нивавъ не воз-

можно объяснить себ% того, вавимъ образоч яввва ошибка Ша-

фарвва—џа него, впрчемъ, совс%мъ вевшви—уиорно повтраетса

второй, TPTit и четвертый разъ. Авторъ „Равыскант• обаинъ

был совс•Ьмъ иначе и ст, горавдо Ольшииъ BnuaHieMb, ч•Ьмъ Ша•

фарикъ, отнестись кь Амь данвниъ, втрыхъ птъ только слегка

и которыа онъ въ вреугодьвые спи вамнв.—При-

косвеии въ этому фундаменту.

1) Что ваветса Моисеа Х01мсваго и шимствоинваго инъ у Абаст-

Катины B8Btcria о Волгархъ, то довольно было бы привити пол-

вый тевсп отрывка, чтобы убђдиться въ gecYII(uTB0BHiH туп п-

вогоиибо 0Tozec•rweBia Болтръ съ Слававами; а юлибы Д. И. Ило-

пискш посов±товвлса съ арменистами, уже объасвавшвми это Всто

или еще ие объясвявшиии, то вечевп бы ттнь сомвВв1а отво•

свтельпо полвоп пегодпости сввд•Ьтельства дла даввоИ цЬи. Не про-

тиввввъ Д. И. Иловайскаго отрицаетъ это авв-бы .праиое сви-

д%тельство, в отвергаютъ 83Hwaoieca Моисеенъ Хореневииъ

совершевво невависвмо отъ вощтовъ о npogex0MeBia Гуивовъ и

Волгарь. Воть, напрви%ръ, RREb переводить в вакъ вомиевтируеть

вужпнй отрывокъ Victor Langlois (Collection higtoriensde l'Ar-

1, 46): Р1ия tard et par suite l'0tabllnnent (laDB lieux