кь кассАновской 2-й, которая, по общепринятому мн•Ь-

переветъ текстъ эткхъ пос.иаТй уь ихъ первоначаљномъ

виЛ, три чемъ мя cpaBHeHiB, перевод% боле затруднитељ-

ныхъ мњ-ь обоихъ , бьии кь чте-

эхихъ Мсть хь рушжахъ бибјотеки в

таш покойна;о В. М. Ундољскато. Но такъ кап въ ружотшсяхъ

Патерна названМ послднм часть преп. Си-

мона, cxa3aHie. о церкви, читается отхЬљно отъ

этого noc.aaHia в пом•Ьщено въ напхЬ сапго Патерика; то текстъ

этого заимсттванъ изъ репти Арсењевской, го оно

поижцено на мВстЬ, т. е. въ конц% Симонова и

въ свои съ нимь, Как-ь его 0k0HgaHie. Переводъ сказан{й препод.

Нестора сдЬанъ тшсамому источнику, иокотораго они взяты въ

составь Патерика •его собиратемп, т. е. во Несторовой Мтописи.