кь кассАновской 2-й, которая, по общепринятому мн•Ь-
переветъ текстъ эткхъ пос.иаТй уь ихъ первоначаљномъ
виЛ, три чемъ мя cpaBHeHiB, перевод% боле затруднитељ-
ныхъ мњ-ь обоихъ , бьии кь чте-
эхихъ Мсть хь рушжахъ бибјотеки в
таш покойна;о В. М. Ундољскато. Но такъ кап въ ружотшсяхъ
Патерна названМ послднм часть преп. Си-
мона, cxa3aHie. о церкви, читается отхЬљно отъ
этого noc.aaHia в пом•Ьщено въ напхЬ сапго Патерика; то текстъ
этого заимсттванъ изъ репти Арсењевской, го оно
поижцено на мВстЬ, т. е. въ конц% Симонова и
въ свои съ нимь, Как-ь его 0k0HgaHie. Переводъ сказан{й препод.
Нестора сдЬанъ тшсамому источнику, иокотораго они взяты въ
составь Патерика •его собиратемп, т. е. во Несторовой Мтописи.