185

Переводъ гречикаго слова увапвваго въ Почта

все над. пр. Архангелывинъ О р. Bi t. в. IV ст. 50 — 62.

97) Ство о погребаеиыхъ въ церкви.

Ужасно и чюдно и памяти достойно ц овьда

1 оаннъ риидннинъ, иже въ обдаст и их ъ сотво-

рилосн.

Равсказъ ввятъ изъ Двнсдова (кн.

сл. 503 51, 52) съ нравственными Русск. пере-

водъ Кав. 1858 г.

98) Слово о кладущихся въ церкви.

Да слышите еще о погребаемых ъ въ церкви.

Ивъ т%хъ же Двоенова (вн. ПР 53).

99) Слово сведено притчею о состав• Ttna челов±ка.

Иже рече, что есть, егха опуст%етъ

зека я и царь изнеможетъ и егоравыдутся.

Притча подобная той, вотораа преџагаетсн въ XII гл.

Enzeaiacm (Опис. рукописей Сив. библ Отд. lI ч. З стр. 69).

Въ ЗлатоустЬ составляеть вторую часть cz. 99-го.

100) слово 1оанна Злат. како въ церковь приходити съ Врою.

Идвже 60 рече Христос ъ, два иди три сово-

куп дени въ имя мое, ту есиь посредв ихъ.

Первая подовпиа слова нап. пр. Архангельсвимъ О р. ci t.

в. ст. 64 — 65.

101) Слово танка Злат. о впадающихъ въ

Яво иже хотятъ огнь возгнвтити, то преже

дым ъ подъем ш е, потом ъ же огнь возгорится ина

потребу бу деть.

102) Слово о име иолитвою съ небесе сведе дождь.

Бысть нввогда въмурстей обдаст и 6eax0BXie

вехи к о.

Отрывовъ изъ патерика «Лимонары преп. IIanaxiH, нап.

Н. И. Костомарвыиъ въ Памятникахъ старинной русской ли.

тературы въ 1-й стр. 76, (по опечатк% 86).

103) Слово Григор\я Двоесловца.

БВ н ввая жена именем ъ Матрона, иже недавно

бь неввсту сын ъ е а понядъ.

Также изъ Двоесхова гл. 10.