185
Переводъ гречикаго слова увапвваго въ Почта
все над. пр. Архангелывинъ О р. Bi t. в. IV ст. 50 — 62.
97) Ство о погребаеиыхъ въ церкви.
Ужасно и чюдно и памяти достойно ц овьда
1 оаннъ риидннинъ, иже въ обдаст и их ъ сотво-
рилосн.
Равсказъ ввятъ изъ Двнсдова (кн.
сл. 503 51, 52) съ нравственными Русск. пере-
водъ Кав. 1858 г.
98) Слово о кладущихся въ церкви.
Да слышите еще о погребаемых ъ въ церкви.
Ивъ т%хъ же Двоенова (вн. ПР 53).
99) Слово сведено притчею о состав• Ttna челов±ка.
Иже рече, что есть, егха опуст%етъ
зека я и царь изнеможетъ и егоравыдутся.
Притча подобная той, вотораа преџагаетсн въ XII гл.
Enzeaiacm (Опис. рукописей Сив. библ Отд. lI ч. З стр. 69).
Въ ЗлатоустЬ составляеть вторую часть cz. 99-го.
100) слово 1оанна Злат. како въ церковь приходити съ Врою.
Идвже 60 рече Христос ъ, два иди три сово-
куп дени въ имя мое, ту есиь посредв ихъ.
Первая подовпиа слова нап. пр. Архангельсвимъ О р. ci t.
в. ст. 64 — 65.
101) Слово танка Злат. о впадающихъ въ
Яво иже хотятъ огнь возгнвтити, то преже
дым ъ подъем ш е, потом ъ же огнь возгорится ина
потребу бу деть.
102) Слово о име иолитвою съ небесе сведе дождь.
Бысть нввогда въмурстей обдаст и 6eax0BXie
вехи к о.
Отрывовъ изъ патерика «Лимонары преп. IIanaxiH, нап.
Н. И. Костомарвыиъ въ Памятникахъ старинной русской ли.
тературы въ 1-й стр. 76, (по опечатк% 86).
103) Слово Григор\я Двоесловца.
БВ н ввая жена именем ъ Матрона, иже недавно
бь неввсту сын ъ е а понядъ.
Также изъ Двоесхова гл. 10.