87

«давно нмоторый сочинитељ мадо ве покритиковал его доб-

«рою пощечиною за то, что бранил при дю-

1). Труд-

«днхъ тоге, у котораго сей Оочинитељ въ

но пов•врить въ наше время возможности подобныхъ сценъ ;

но есаи въ HTepaTypt допускались брань и личности, нару-

всгЬ npHBia, то до чего могло довести раздраженное

cu006ie писателей, шри иль враждебвыхъ встр•ћчахъ въ

обществЈ ?

Въ защиту Лукина «Всячина» стала, вопреки Храповицко-

му, утверждать, что при тогдашнемъ

гораздо полезнте поощрять литераторовъ и переводчиковъ,

нежели строго критиковать ихъ, и что ради двухъ или трехъ

непривычныхъ нельзя признать весь переводъ

дурнымъ 2) . Эта аполо1Јя вызвала Сумарокова

(въ журнал «И то и сЬ), который, какъ извћетно, сильно

не ладил съ Лукивыиъ ; онъ настаивал на той мысли, что

труднте критиковать со вкусомъ, нежел сочинять безъ вся-

кого вкуса, и что npocBTeHie у наеъ вовсе не въ такомъ пе-

ч аљномъ кань думаетъ господинъ защитникъ ; ибо

бео•ановы проповт,ди, похвальное слово императрицт Елиза-

ветв и нткоторыя строж Ломоносова, проповми псковскато

и тверскаго apxiepeeBb и троицкаго архимандрита не показы-

вить «парнаескаго младенчества въ и ху-

дынь писателмъ, хотя бы и молодымъ, не нужно ; въ коме.

же Лукина погртности не Menia, а самыя крупныа и

непроститељныя .

Но этимъ не кончились литературнын Лукина ;

наемттки надъ нииъ продолжались и въ 4 770 году. Изла-

тель «Пустомели», оспивая современныя и

1) стр. 155—7.

3) «Вс•как Всячина», стр. 46.