87
«давно нмоторый сочинитељ мадо ве покритиковал его доб-
«рою пощечиною за то, что бранил при дю-
1). Труд-
«днхъ тоге, у котораго сей Оочинитељ въ
но пов•врить въ наше время возможности подобныхъ сценъ ;
но есаи въ HTepaTypt допускались брань и личности, нару-
всгЬ npHBia, то до чего могло довести раздраженное
cu006ie писателей, шри иль враждебвыхъ встр•ћчахъ въ
обществЈ ?
Въ защиту Лукина «Всячина» стала, вопреки Храповицко-
му, утверждать, что при тогдашнемъ
гораздо полезнте поощрять литераторовъ и переводчиковъ,
нежели строго критиковать ихъ, и что ради двухъ или трехъ
непривычныхъ нельзя признать весь переводъ
дурнымъ 2) . Эта аполо1Јя вызвала Сумарокова
(въ журнал «И то и сЬ), который, какъ извћетно, сильно
не ладил съ Лукивыиъ ; онъ настаивал на той мысли, что
труднте критиковать со вкусомъ, нежел сочинять безъ вся-
кого вкуса, и что npocBTeHie у наеъ вовсе не въ такомъ пе-
ч аљномъ кань думаетъ господинъ защитникъ ; ибо
бео•ановы проповт,ди, похвальное слово императрицт Елиза-
ветв и нткоторыя строж Ломоносова, проповми псковскато
и тверскаго apxiepeeBb и троицкаго архимандрита не показы-
вить «парнаескаго младенчества въ и ху-
дынь писателмъ, хотя бы и молодымъ, не нужно ; въ коме.
же Лукина погртности не Menia, а самыя крупныа и
непроститељныя .
Но этимъ не кончились литературнын Лукина ;
наемттки надъ нииъ продолжались и въ 4 770 году. Изла-
тель «Пустомели», оспивая современныя и
1) стр. 155—7.
3) «Вс•как Всячина», стр. 46.