— 299 —

протянуть, да жениха омыть? и вздумала утрудить его

великими службами. Призываеть она Ивана царевича и го-

ворить ему: „Милой мой Ивань царевичъ, мужь наречен-

ныт! надо намъ кь свадьб% изготовиться; сослужи-ка мн'в

службу невеликую: . въ моемъ королевстТ на такомъ-то

М'ВстЬ, стоить большой чугунноп столбъ; перетащи его въ

дворцовую кухню и сруби въ полтнья—повару на

дрова. королевна! нешто я прЊха.пъ сюда

дрова рубить? мое ли это д•Вло? на то у меня слуга есть:

Катома-дядька, дубовая шапка. “ Сепчасъ призываеть царе-

вичъ дядьку и приказываеть ему притащить въ кухню чу-

гунной столбъ—и срубить его въ појйьнья повару

на дрова. Катома.дядька пошелъ на сказанное м•Всто, схва-

тиль- столбъ въ охапку, принесъ въ дворцовую кухню и

разбилъ на мелкЈя части; четыре чугунныхъ полвна вяль

себ'В въ карманъ: „для пореду годится!“ На другой день

говорить королевна Ивану царевичу: „Милой мой царевичъ,

нареченный мужъ! Завтра намъ кь уЬнцу 'Вхать: я пофду

въ коляск%, а ты верхомъ на богатырскомъ жеребц%•, надо

теб•в Агодя обтлздить того коня. “—„Стану я самъ объ•Вз-

жать коня! на то у меня слуга есть.“ Призываеть Ивань

царевичъ Катому-дядьку, дубовую шапку: „Ступай, гово-

ритъ, на конюшню, вели конюхамъ вывести богатырскаго

жеребца, сядь на него и обуЬзди•, завтра я на немъ кь

веВнцу П0'Вду. и Катома-дядька смекнулъ хитрости королевны,

не сталь долго разговаривать, пошелъ на конюшню и ве-

лев.лъ конюхамъ вывести богатырскаго жеребца. Собралось

дйнадцать конюховъ: отперли дуВнадцать замковъ, отво-

рили дв•Ьнадцать дверей и вывели волшебнаго коня на

дйна,дцати желтВзныхъ цеВпяхъ. Катома-дядька дубовая

шапка подошелъ кь нему; только усп•Ьлъ

ный конь отъ земли отхВляется, выше л%су подымается,

что повыше стоячаго, пониже облака ходячаго. Ка-

тома кр'Впко сидить, одной рукой за гриву держится, а

другой вынимаеть изъ кармана чугунное и начи-

наеть этимъ полВномъ промежду ушей коня осаживать.

Избилъ одно взялся за другое; два избилъ, взялся

за третье; три избилъ, пошло въ ходь четвертое. И такт

донялъ онъ богатырскаго жеребца, что не выдержалъ конь,

возговорилъ челов%ческимъ голосомъ: Батюшка Катома!

отпусти хоть живого на 6'Влый свВть. Что хочешь, то и

приказывай: все будеть по твоему“.—СлушаП, собачье мясо!